라틴어 문장 검색

Confundantur et revereantur qui quaerunt animam meam Avertantur retrorsum et erubescant qui volunt mihi mala.
제 목숨을 노리는 자들은 부끄러워하며 수치를 당하고 제 불행을 즐기는 자들은 뒤로 물러나 치욕을 느끼게 하소서. (불가타 성경, 시편, 70장3)
Ut quid avertis manum tua et tenes dexteram tuam in medio sinu tuo?
어찌하여 당신 손을 사리십니까? 어찌하여 당신 오른팔을 품에 넣고 계십니까? (불가타 성경, 시편, 74장11)
Ipse autem est misericor et propitiatur iniquitati et non disperdit Saepe avertit iram sua et non accendit omnem furorem suum.
그러나 그분께서는 자비하시어 죄를 용서하시고 그들을 멸망시키지 않으셨다. 당신 분노를 거듭 돌이키시고 당신 진노를 결코 터뜨리지 않으셨다. (불가타 성경, 시편, 78장38)
Converte nos, Deus, salutaris noster et averte iram tuam a nobis.
저희 구원의 하느님, 저희를 다시 일으키소서. 저희에 대한 노여움을 푸소서. (불가타 성경, 시편, 85장5)
Misericordiam autem meam non avertam ab e neque mentiar in veritate mea.
그러나 그에 대한 내 자애를 깨뜨리지 않고 내 성실을 거두지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 89장34)
Avertisti aciem gladii eiu et non es auxiliatus ei in bello.
정녕 당신께서 그의 칼을 적 앞에서 되돌리시고 전투 중에 그를 일으켜 세우지 않으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 89장44)
Avertente autem te faciem, turbabuntur auferes spiritum eorum, et deficien et in pulverem suum revertentur.
당신의 얼굴을 감추시면 그들은 소스라치고 당신께서 그들의 숨을 거두시면 그들은 죽어 먼지로 돌아갑니다. (불가타 성경, 시편, 104장29)
Et dixit quia disperderet eos nisi affuisset Moyses electus eius stetit in confractione in conspectu eius ut averteret iram eius, ne destrueret eos.
당신께서 뽑으신 모세가 아니라면 그들을 없애 버리겠다고 생각하셨다. 그가 분노를 터뜨리시는 그분 앞을 막아섰으니 그분의 진노를 파멸에서 돌리기 위함이었다. (불가타 성경, 시편, 106장23)
Suscitans de terra inopem de stercore erigens pauperem,
억눌린 이를 먼지에서 일으켜 세우시고 불쌍한 이를 거름에서 들어 올리시는 분. (불가타 성경, 시편, 113장7)
Viam mendacii averte a m et legem tuam da mihi benigne.
거짓의 길을 제게서 멀리하시고 당신 가르침으로 저에게 자비를 베푸소서. (불가타 성경, 시편, 119장29)
Averte oculos meos, ne videant vanitatem in via tua vivifica me.
헛된 것을 보지 않게 제 눈을 돌려 주시고 당신의 길을 따르게 하시어 저를 살려 주소서. (불가타 성경, 시편, 119장37)
Suscita servo tuo eloquium tuum quod est ad timorem tuum.
당신을 경외하도록 당신 종에게 당신의 말씀을 이루소서. (불가타 성경, 시편, 119장38)
Ne declines ad dexteram neque ad sinistram, averte pedem tuum a malo.
오른쪽으로도 왼쪽으로도 벗어나지 말고 악에서 발길을 돌려라. (불가타 성경, 잠언, 4장27)
Odium suscitat rixas, et universa delicta operit caritas.
미움은 싸움을 일으키지만 사랑은 모든 허물을 덮어 준다. (불가타 성경, 잠언, 10장12)
Responsio mollis frangit iram, sermo durus suscitat furorem.
부드러운 대답은 분노를 가라앉히고 불쾌한 말은 화를 돋운다. (불가타 성경, 잠언, 15장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION