라틴어 문장 검색

Quia non repellet Dominus plebem sua et hereditatem suam non derelinquet.
정녕 주님께서는 당신 백성을 물리치지 않으시고 당신 소유를 저버리지 않으신다. (불가타 성경, 시편, 94장14)
dicens: “ Tibi dabo terram Chanaa funiculum hereditatis vestrae ”.
그분께서 이렇게 말씀하셨다. “내가 너희에게 가나안 땅을 너희 상속의 몫으로 주노라.” (불가타 성경, 시편, 105장11)
ut videamus bona electorum tuorum ut laetemur in laetitia gentis tuae ut gloriemur cum hereditate tua.
제가 당신께 뽑힌 이들의 행복을 보고 당신 민족의 즐거움으로 기뻐하며 당신 소유와 함께 자랑으로 여기게 하소서. (불가타 성경, 시편, 106장5)
Et exarsit ira Dominus in populum suu et abominatus est hereditatem suam
주님의 분노가 당신 백성을 거슬러 타오르고 당신의 소유를 혐오하게 되셨다. (불가타 성경, 시편, 106장40)
CAPH. Virtutem operum suorum annuntiavit populo suo LAMED. ut det illis hereditatem gentium;
그 하신 일들의 위력을 당신 백성에게 알리시니 그들에게 민족들의 소유를 주시기 위함이다. (불가타 성경, 시편, 111장6)
Hereditas mea testimonia tua in aeternum quia exsultatio cordis mei sunt.
당신 법이 영원히 저의 재산이니 그것이 제 마음의 기쁨이기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장111)
Ecce hereditas Domini filii merces fructus ventris.
보라, 아들들은 주님의 선물이요 몸의 소생은 그분의 상급이다. (불가타 성경, 시편, 127장3)
Et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eius,
이들의 땅을 상속 재산으로 주셨다. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장21)
hereditatem Israel servo suo quoniam in aeternum misericordia eius.
당신 종 이스라엘에게 상속 재산으로 주셨다. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장22)
Servus sapiens dominabitur filiis inhonestis et inter fratres hereditatem dividet.
사려 깊은 종은 주인의 수치스러운 아들을 다스리고 그 형제들 사이에서 유산을 나누어 받는다. (불가타 성경, 잠언, 17장2)
Domus et divitiae hereditas patrum, a Domino autem uxor prudens.
집과 재산은 조상에게서 물려받지만 사려 깊은 아내는 주님에게서 온다. (불가타 성경, 잠언, 19장14)
Hereditas, ad quam festinatur in principio, in novissimo benedictione carebit.
처음부터 빨리 얻은 재산은 나중에 복이 되지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 20장21)
Qui coacervat divitias suas usuris et fenore, liberali in pauperes congregat eas.
변리와 이자로 재산을 불리는 자는 빈민을 불쌍히 여기는 이를 위해 그것을 쌓는 것이다. (불가타 성경, 잠언, 28장8)
Ne des fornicariis animam tuam in ullo, ne perdas te et hereditatem tuam.
창녀들에게 네 마음을 주지 마라. 유산을 탕진할까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 9장6)
Filia prudens hereditas viro suo, nam, quae confundit, in contumeliam fit genitoris.
현명한 딸은 좋은 남편을 얻지만 수치스럽게 된 딸은 낳아 준 아버지에게 슬픔이 된다. (불가타 성경, 집회서, 22장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION