라틴어 문장 검색

Adversum me loquebantur, qui sedebant in porta et in me canebant, qui bibebant vinum.
성문 가에 앉은 자들은 저를 헐뜯어 대고 주정꾼들은 조롱의 노래들을 부릅니다. (불가타 성경, 시편, 69장13)
Quia calix in manu Domin vini meri plenus mixto Et inclinavit ex hoc in hoc verumtamen usque ad faeces epotabunt bibent omnes peccatores terrae.
실상 주님의 손에 잔이 들려 있으니 향료 가득한 거품 이는 술이라네. 그 잔에서 따르시니 그들은 찌꺼기까지 핥아 마시리라. 세상의 모든 악인들이 마셔야 하리라. (불가타 성경, 시편, 75장9)
Et excitatus est tamquam dormiens Dominus tamquam potens crapulatus a vino.
그러나 주님께서는 잠자던 사람처럼, 술로 달아오른 용사처럼 깨어나셨다. (불가타 성경, 시편, 78장65)
et vinum, quod laetificat cor hominis exhilarans faciem in oleo panis autem cor hominis confirmat.
인간의 마음을 즐겁게 하는 술을 얻게 하시고 기름으로 얼굴을 윤기나게 하십니다. 또 인간의 마음에 생기를 돋우는 빵을 주십니다. (불가타 성경, 시편, 104장15)
Et commixti sunt inter gente et didicerunt opera eorum.
그 민족들과 어울리면서 저들의 행실을 배우고 (불가타 성경, 시편, 106장35)
et implebuntur horrea tua frumento, et vino torcularia tua redundabunt.
그러면 네 곳간은 그득 차고 네 술통은 포도즙으로 넘치리라. (불가타 성경, 잠언, 3장10)
Comedunt enim panem impietatis et vinum iniquitatis bibunt.
그들은 불의의 빵을 먹고 폭력의 술을 마신다. (불가타 성경, 잠언, 4장17)
immolavit victimas suas, miscuit vinum et proposuit mensam suam.
짐승을 잡고 술에 향료를 섞고 상을 차렸다. (불가타 성경, 잠언, 9장2)
" Venite, comedite panem meum et bibite vinum, quod miscui vobis;
“너희는 와서 내 빵을 먹고 내가 섞은 술을 마셔라. (불가타 성경, 잠언, 9장5)
Luxuriosa res vinum, et tumultuosa sicera; quicumque his delectatur, non erit sapiens.
술은 빈정꾼, 독주는 소란꾼 그것에 취하는 자 모두 지혜롭지 못하다. (불가타 성경, 잠언, 20장1)
Ei, qui revelat mysteria et calumniatur et dilatat labia sua, ne commiscearis.
중상하고 돌아다니는 자는 비밀을 폭로하는 사람이니 수다스러운 자와는 사귀지 마라. (불가타 성경, 잠언, 20장19)
Qui diligit convivia, in egestate erit; qui amat vinum et pinguia, non ditabitur.
향락을 좋아하는 자는 궁핍한 사람이 되고 술과 기름을 좋아하는 자는 부자가 되지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 21장17)
His, qui commorantur in vino et eunt, ut scrutentur mixtum.
늦도록 술자리를 뜰 줄 모르는 자들 혼합주를 맛보러 온 자들이다. (불가타 성경, 잠언, 23장30)
Ne intuearis vinum, quando flavescit, cum splenduerit in calice color eius: ingreditur blande,
빛깔이 좋다고 술을 들여다보지 마라. 그것이 잔 속에서 광채를 낸다 해도, 목구멍에 매끄럽게 넘어간다 해도 그러지 마라. (불가타 성경, 잠언, 23장31)
Time Dominum, fili mi, et regem et cum nova sectantibus non commiscearis,
내 아들아, 주님과 임금을 경외하고 너와 생각이 다른 자들과는 사귀지 마라. (불가타 성경, 잠언, 24장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION