라틴어 문장 검색

qui enim recti sunt, habitabunt in terra, et simplices permanebunt in ea;
올곧은 이들은 이 땅에서 살고 흠 없는 이들은 이곳에 남아 있겠지만 (불가타 성경, 잠언, 2장21)
longitudinem enim dierum et annos vitae et pacem apponent tibi.
그것들이 너에게 장수와 수명을, 그리고 행복을 더해 주리라. (불가타 성경, 잠언, 3장2)
quem enim diligit, Dominus corripit et quasi pater in filio complacet sibi.
아버지가 아끼는 아들을 꾸짖듯 주님께서는 사랑하시는 이를 꾸짖으신다. (불가타 성경, 잠언, 3장12)
Dominus enim erit in latere tuo et custodiet pedem tuum, ne capiaris.
주님께서 너의 의지가 되시어 네 발이 덫에 걸리지 않게 지켜 주시리라. (불가타 성경, 잠언, 3장26)
Non enim dormiunt, nisi malefecerint, et rapitur somnus ab eis, nisi supplantaverint.
그들은 악을 저지르지 않고는 잠들지 못하고 남을 쓰러트리지 않으면 잠을 설친다. (불가타 성경, 잠언, 4장16)
Comedunt enim panem impietatis et vinum iniquitatis bibunt.
그들은 불의의 빵을 먹고 폭력의 술을 마신다. (불가타 성경, 잠언, 4장17)
vita enim sunt invenientibus ea, et universae carni sanitas.
내 말은 그것을 찾아 얻는 이에게 생명이 되고 그의 온몸에 활력이 되어 준다. (불가타 성경, 잠언, 4장22)
Favum enim stillant labia meretricis, et nitidius oleo guttur eius;
정녕 낯선 여자의 입술은 꿀을 흘리고 그 입속은 기름보다 매끄럽지만 (불가타 성경, 잠언, 5장3)
pretium enim scorti vix est torta panis, mulier autem viri pretiosam animam capit.
창녀는 빵 한 덩어리면 되지만 남의 아내는 귀중한 생명을 노린다. (불가타 성경, 잠언, 6장26)
De fenestra enim domus meae per cancellos prospexi
내 집 창문에 기대어 창살 사이로 내다보다가 (불가타 성경, 잠언, 7장6)
Non est enim vir in domo sua; abiit via longissima,
남편은 집에 없어요. 멀리 길을 떠났거든요. (불가타 성경, 잠언, 7장19)
Multos enim vulneratos deiecit, et fortissimi quique interfecti sunt ab ea:
그런 여자가 쓰러뜨려 희생된 자들이 많고 힘센 자들도 모두 그에게 살해되었다. (불가타 성경, 잠언, 7장26)
Melior est enim sapientia gemmis, et omne desiderabile ei non potest comparari ".
지혜는 산호보다 낫고 온갖 귀중품도 그것에 비길 수 없다.” (불가타 성경, 잠언, 8장11)
Melior est enim fructus meus auro et obryzo, et genimina mea argento electo.
내 열매는 금보다 순금보다 낫고 내 소출은 순수한 은보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 8장19)
Per me enim multiplicabuntur dies tui, et addentur tibi anni vitae.
정녕 나로 말미암아 네가 살 날이 많아지고 너의 수명이 더해진다. (불가타 성경, 잠언, 9장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION