라틴어 문장 검색

nōn poterat pervenīre ad viam quae ad scholam Hēliodōrī ferēbat.
그는 헬리오도루스의 학교로 향하는 길을 지나갈수가 없었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae29)
itaque in ultimā parte forī manēbat gradūsque templī ascendit, unde omnia vidēre poterat.
그래서 그는 광장의 끝 부분에서 머무르며, 모든 것을 볼 수 있는 신전의 계단을 올랐다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae30)
magistrātūs urbem regere nōn possunt.
장관들은 도시를 다스리지 못한다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat5)
numquamne pācem vidēbimus et ōtium? quis deus, quis homō rempūblicam servāre poterit? tōtum imperium Rōmānum in exitium ruit.’
우리는 평화와 평안을 절대 못 볼것인가? 어떤 신이, 어떤 인간이 공화국을 구할수 있을 것인가? 로마 제국 전체는 파멸로 내달리고 있다.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat30)
nōn poterat plūra dīcere;
그는 더 이상 말할 수 없었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat31)
Hac re videre nostra mala non possumus;
이 일로 우리는 우리의 악을 볼 수 없으나; (파이드루스, 이솝 우화, Liber Quartus, De vitiis hominum.3)
Quis enim potest melius vel cunctationem meam regere vel ignorantiam instruere?
누가 진실로 제 망설임을 더 잘 다스리고 제 무지를 더 잘 가르칠 수 있겠습니까? (소 플리니우스, 편지들, 10권, letter 96 1:1)
quibus mos unde deductus per omne tempus Amazonia securi dextras obarmet, quaerere distuli nec scire fas est omnia, sed diu lateque victrices catervae consiliis iuvenis revictae sensere, quid mens rite, quid indoles nutrita faustis sub penetralibus posset, quid Augusti paternus in pueros animus Nerones.
나는 그들이 오른손을 아마존 손도끼로 무장한 오래된 관습이 어디로부터 왔는지 조사하는 것을 미뤘다. 모든 것을 아는 것은 신의 뜻이 아니기 때문이다. - (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, Carmina, Book 4권, Poem 44)
Ita amicum habeas, posse ut facile fieri hunc inimicum putes.
네가 친구를 가지고 있더라도, 그를 적으로 만드는 것은 쉽다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 245)
Prodesse qui vult nec potest, aeque est miser.
능력이 없지만 소망만 있는 이에게 도움이 된다는 것은 독같이 비참한 일이다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 58)
Quod tacitum esse vis, nemini dixeris, quia non poteris ab alio exigere silentium, si tibi ipse non praestas.
네가 너 자신에게 허락하지 않는 한 네가 침묵하고 싶어하는 것을 누구에게도 말하지 않듯이, 너도 다른 이들에게 말하라고 요구할 수 없다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 575)
Quam miser est, qui excusare sibi se non potest!
얼마나 비참한가, 자신에게 자신을 변명하지 못하는자! (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 642)
Quivis potest accidere, quod cuiquam potest.
누구에게나 일어날 수 있는 일은 모두에게 일어난다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 119)
Lac vobis potum dedi, non escam, nondum enim poteratis. Sed ne nunc quidem potestis,
나는 여러분에게 젖만 먹였을 뿐 단단한 음식은 먹이지 않았습니다. 여러분이 그것을 받아들일 수 없었기 때문입니다. 사실은 지금도 받아들이지 못합니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 3장2)
Quis poterit scrutari vias eius, aut quis potest ei dicere: "Operatus es iniquitatem"?
누가 그분께 길을 지시하였으며 누가 “당신은 불의를 저질렀소.” 하고 말하였습니까? (불가타 성경, 욥기, 36장23)

SEARCH

MENU NAVIGATION