라틴어 문장 검색

Non est enim ei bene, qui assiduus est in malis et eleemosynas non dat, quoniam et Altissimus odio habet peccatores et misertus est paenitentibus.
악행을 고집하는 자에게는 좋은 일이 없다. 자선을 베풀지 않는 자도 마찬가지다. (불가타 성경, 집회서, 12장3)
Non credas inimico tuo in aeternum, sicut enim aeramentum aeruginat nequitia illius
네 원수를 결코 믿지 마라. 그의 사악함은 구리를 녹슬게 하는 것과 같다. (불가타 성경, 집회서, 12장10)
Quid communicabit caccabus ad ollam? Quando enim se colliserint, confringetur.
부자는 불의를 저지르고도 큰소리를 치지만 가난한 이는 불의를 당하고도 사과해야 한다. (불가타 성경, 집회서, 13장3)
Ne retineas ex aequo loqui cum illo nec credas multis verbis illius; ex multa enim loquela tentabit te et subridens inquiret de absconditis tuis.
네가 이 말을 잠결에 듣고 있다면 깨어나라. 네 목숨을 다하여 주님을 사랑하고 그분께 너를 구원해 주시기를 청하여라. (불가타 성경, 집회서, 13장14)
Memor esto quoniam mors non tardat, et decretum inferorum quia non demonstratum est tibi; decretum enim huius mundi: morte morietur.
죽음은 더디 오지 않고 저승의 계약은 너에게 알려지지 않았다는 것을 기억하여라. (불가타 성경, 집회서, 14장12)
Homines stulti non apprehendent illam, et homines sensati obviabunt illi; homines peccatores non videbunt eam, longe enim abest a superbia et dolo.
지각없는 자들은 지혜를 터득하지 못하고 죄인들은 지혜를 알아보지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 15장7)
quoniam non a Deo tributa est ei; sapientiae enim Dei astabit laus, et in ore sapientis dicetur laus, et dominator illius docebit eam.
찬미는 지혜에서 나와야 하리니 주님께서 그 찬미를 이끌어 내시리라. (불가타 성경, 집회서, 15장10)
Ne dixeris: " A Deo peccatum meum " quae enim odit, ipse non facit.
“주님 때문에 잘못에 떨어졌다.”고 하지 마라. 그분께서는 당신이 싫어하시는 일을 하지 않으신다. (불가타 성경, 집회서, 15장11)
Non dicas: " Ille in me impegit "; non enim necessarii sunt ei homines impii.
“그분께서 나를 빗나가게 만드셨다.”고 하지 마라. 그분께는 죄인이 필요하지 않다. (불가타 성경, 집회서, 15장12)
Melior est enim unus timens Deum quam mille filii impii;
그들이 오래 살리라 믿지 말고 그들이 많다고 과신하지 마라. 너는 때 아닌 슬픔으로 괴로워할 것이고 그들의 갑작스러운 죽음을 보게 되리라. 자녀 하나가 천 명보다 나을 수 있고 자식 없이 죽는 것이 불경한 자녀 여럿을 두는 것보다 나으리라. (불가타 성경, 집회서, 16장3)
misericordia enim et ira est cum illo, sustinens, exorabilis et effundens iram.
그분께서는 자비가 크신 만큼 질책도 많이 하신다. 그분께서는 사람을 제 행실에 따라 심판하신다. (불가타 성경, 집회서, 16장12)
In populo magno non agnoscar; quae est enim anima mea in tam immensa creatura? ".
“내가 주님을 떠나 숨어 있으니 저 높은 곳에서 누가 나를 기억하리오? 내가 수많은 군중 속에 있으니 무수한 피조물 가운데 나는 누구인지 드러나지 않으리라.” 하고 말하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 16장17)
Nam plurima illius opera sunt in absconsis, et opera iustitiae eius quis enuntiabit, aut quis sustinebit? Longe enim est decretum, et interrogatio omnium in consummatione est.
“누가 의로운 위업을 선포하리오? 누가 참고 기다리리오? 그분의 계약은 멀리 있고 모든 이에 대한 철저한 조사는 마지막에야 이루어지는데!” (불가타 성경, 집회서, 16장22)
Nec enim omnia possunt esse in hominibus, quoniam non est immortalis filius hominis.
주님의 자비는 얼마나 크시며 당신께 돌아오는 이들에 대한 그분의 용서는 얼마나 크신가! (불가타 성경, 집회서, 17장29)
Ne oblecteris in multa epulatione; duplex enim portio est paupertas illius.
온갖 사치로 흥청거리지 마라. 그 비용으로 궁핍해질까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 18장32)

SEARCH

MENU NAVIGATION