라틴어 문장 검색

Ante languorem humilia te et in tempore peccati ostende conversionem tuam.
병들기 전에 너 자신을 낮추고 죄를 지었을 때에는 회개의 태도를 보여라. (불가타 성경, 집회서, 18장21)
Et est qui pervertit gratiam, ut proferat iudicium; est qui videtur oppressus et fractus animo, et interiora eius plena sunt dolo.
약삭빠르고 역겨운 자가 있는가 하면 지혜가 모자라는 바보도 있다. (불가타 성경, 집회서, 19장23)
Omnis homo, qui transgreditur super lectum suum contemnens in anima sua et dicens: " Quis me videt?
그 여자의 자식들은 뿌리를 내리지 못하고 그 여자의 가지들은 열매를 맺지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 23장25)
et non intellegit quoniam omnia videt oculus illius, quoniam expellit a se timorem Dei huiusmodi hominis timor. Et oculi hominum sunt timor illius,
후대의 사람들은 주님을 경외함보다 좋은 일이 없으며 주님의 계명을 지키는 것보다 감미로운 일이 없다는 사실을 깨닫게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 23장27)
homo, qui iucundatur in filiis, vivens et videns subversionem inimicorum suorum;
지혜를 찾은 사람은 얼마나 위대한가! 그러나 주님을 경외하는 이보다 위대한 이는 없다. (불가타 성경, 집회서, 25장10)
Sicut rusticationem ligni ostendit fructus illius, sic verbum ex cogitatu cordis hominis.
말을 듣기 전에는 사람을 칭찬하지 마라. 사람은 말로 평가되기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 27장7)
In vita sua vidit et laetatus est in illo, in obitu suo non est contristatus. Nec confusus est coram inimicis:
그는 사는 동안에 자식을 보며 기뻐하고 죽을 때에도 슬퍼하지 않는다. (불가타 성경, 집회서, 30장5)
videns oculis et ingemiscens sicut spado complectens virginem et suspirans.
슬픔에 너 자신을 넘겨주지 말고 일부러 너 자신을 괴롭히지 마라. (불가타 성경, 집회서, 30장21)
Multa vidi errando et plurima verba intellexi;
나는 여행하면서 많은 것을 보았지만 내가 배운 것을 말로 다 표현할 수는 없다. (불가타 성경, 집회서, 34장12)
Miserere nostri, Deus omnium, et respice nos et ostende nobis lucem miserationum tuarum;
만물의 주 하느님, 저희에게 자비를 베푸시고 (불가타 성경, 집회서, 36장1)
Alleva manum tuam super gentes alienas, ut videant potentiam tuam.
이민족들을 거슬러 당신의 손을 들어 올리시고 그들이 당신의 권능을 보게 하소서. (불가타 성경, 집회서, 36장3)
" Bona est via tua " et stet e contrario videre quid tibi eveniat.
여자의 경쟁자에 대하여 그 여자와 상의하지 말고 전쟁에 대하여 비겁자와 상의하지 마라. 사업에 대하여 상인과 상의하지 말고 판매에 대하여 구매자와 상의하지 마라. 감사함에 대하여 인색한 자와 상의하지 말고 관대함에 대하여 무자비한 자와 상의하지 마라. 노동에 대하여 게으름뱅이와 상의하지 말고 일 마무리에 대하여 한 해 품팔이꾼과 상의하지 마라. 많은 일거리에 대하여 게으른 종과 상의하지 마라. 이들의 조언에 일일이 주의를 기울이지 마라. (불가타 성경, 집회서, 37장11)
Vir sapiens implebitur benedictionibus, et omnes videntes illum beatum dicent.
얘야, 살아가면서 너 자신을 단련시켜라. 무엇이 네게 나쁜지 살펴보고 거기에 넘어가지 마라. (불가타 성경, 집회서, 37장27)
Fili, in vita tua tenta animam tuam et vide si quid obnoxium ei est: non des illi.
사실 병은 음식을 지나치게 먹는 데서 오고 탐식은 구토로 이어진다. (불가타 성경, 집회서, 37장30)
Memor ero igitur operum Domini et, quae vidi, annuntiabo: in sermonibus Domini opera eius, et factum est in voluntate sua iudicium.
나는 이제 주님의 업적을 기억하고 내가 본 것을 묘사하리라. 주님의 업적은 그분의 말씀으로 이루어졌고 그분의 결정은 선의에서 나왔다. (불가타 성경, 집회서, 42장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION