라틴어 문장 검색

Substantia enim tua dulcedinem tuam in filios ostendebat; et deserviens sumentis voluntati, ad quod quisque volebat, convertebatur.
당신의 양식은 자녀들을 향한 당신의 달콤함을 드러내는 것으로 그것을 받는 이의 소원을 채워 주고 저마다 원하는 대로 모양이 변하는 양식이었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장21)
Inter se enim elementa convertuntur, sicut in psalterio voces numeri nomen immutant, semper tamen suum sonum custodiunt; quod quidem ex ipso visu eorum, quae facta sunt, certo aestimari potest.
이렇게 자연의 근본 요소들 사이에 변화가 일어났습니다. 수금을 뜯을 때에 소리는 늘 같으면서도 음률의 성격이 음표에 따라 바뀌는 것이나 마찬가지입니다. 이는 과거에 일어난 일들을 보면 명확히 이해할 수 있습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장18)
Agrestia enim in aquatica convertebantur, et, quaecumque erant natantia, in terram transibant.
실제로 육지 동물들이 수중 동물로 변하고 헤엄치는 동물들이 뭍으로 자리를 옮겼습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장19)
Non tardes converti ad Dominum et ne differas de die in diem.
부정한 재산을 믿지 마라. 정녕 재난의 날에 아무런 도움도 되지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 5장8)
Et est amicus, qui convertitur ad inimicitiam et rixam convicii tui denudabit.
원수로 변하는 친구도 있으니 그는 너의 수치스러운 말다툼을 폭로하리라. (불가타 성경, 집회서, 6장9)
Si humiliatus fueris, convertetur contra te et a facie tua abscondet se.
그러나 네가 비천하게 되면 그는 너를 배반하고 네 앞에서 자취를 감추리라. (불가타 성경, 집회서, 6장12)
In novissimis enim invenies requiem in ea, et convertetur tibi in oblectationem.
지혜의 차꼬는 너에게 든든한 보호막이 되고 그의 큰칼은 영광의 옷이 되리라. (불가타 성경, 집회서, 6장29)
Fili, si attenderis, disces; et, si accommodaveris animum tuum, prudens eris.
듣기를 좋아하면 이해를 얻고 귀를 기울이면 지혜롭게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 6장33)
Bona enim in mala convertens insidiator et in electis imponet maculam.
악인을 경계하여라. 그가 악을 꾀하기 때문이다. 그러지 않으면 영원히 너에게 오점이 남으리라. (불가타 성경, 집회서, 11장33)
Non statuas illum penes te, nec sedeat ad dexteram tuam, ne forte conversus in locum tuum inquirat cathedram tuam; et in novissimo agnoscas verba mea et in sermonibus meis stimuleris.
원수를 네 곁에 두지 마라. 그가 너를 쓰러뜨리고 네 자리를 차지할지 모른다. 그를 네 오른편에 앉히지 마라. 그가 네 지위를 노릴지도 모른다. 너는 마지막에야 내 말을 깨닫고 내 가르침이 마음에 사무치리라. (불가타 성경, 집회서, 12장12)
et iterum convertit illum in ipsam et secundum se vestivit illum virtute.
그분께서는 정해진 날수와 시간을 그들에게 주시고 땅 위에 있는 것들을 다스릴 권한을 그들에게 주셨다. (불가타 성경, 집회서, 17장2)
Et postea resurget et retribuet illis et retributionem unicuique in caput ipsorum convertet.
이스라엘이 한 모든 일은 그분 앞에서 백일하에 드러나고 그분의 눈은 언제나 그들의 길을 살피신다. (불가타 성경, 집회서, 17장19)
Convertere ad Dominum et relinque peccata tua;
그러나 주님께서는 인자하시고 당신의 피조물을 아시어 그들을 외면하거나 버리지 않고 아껴 주셨다. (불가타 성경, 집회서, 17장21)
Quam magna misericordia Domini, et propitiatio illius convertentibus ad se!
존재하지 않는 자처럼 죽은 이에게서는 찬양이 그치지만 건강하게 살아 있는 이는 주님께 찬미를 드리리라. (불가타 성경, 집회서, 17장28)
Qui odit correptionem, in vestigio est peccatoris; et, qui timet Deum, convertet illam ad cor suum.
말을 잘하는 자는 널리 알려져 있지만 사려 깊은 이는 그가 실수할 때 즉시 알아본다. (불가타 성경, 집회서, 21장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION