라틴어 문장 검색

AIN. Oculi omnium in te sperant et tu das illis escam in tempore opportuno.
모든 눈이 당신께 바라고 당신께서는 그들에게 먹을 것을 제때에 주십니다. (불가타 성경, 시편, 145장15)
Nolite confidere in principibus in filiis hominum, in quibus non est salus.
너희는 제후들을 믿지 마라, 구원을 주지 못하는 인간을. (불가타 성경, 시편, 146장3)
Beneplacitum est Domino super timentes eu et in eis, qui sperant super misericordia eius.
주님께서는 당신을 경외하는 이들을, 당신 자애에 희망을 두는 이들을 좋아하신다. (불가타 성경, 시편, 147장11)
Qui confidit in divitiis suis, corruet, iusti autem quasi virens folium germinabunt.
자기 재산에 의지하는 자는 넘어지지만 의인은 나뭇잎처럼 번성한다. (불가타 성경, 잠언, 11장28)
Sapiens timet et declinat a malo, stultus transilit et confidit.
지혜로운 이는 조심해서 악을 피하지만 우둔한 자는 마음 놓고 굳게 믿는다. (불가타 성경, 잠언, 14장16)
In malitia sua impelletur impius, sperat autem iustus in integritate sua.
악인은 제 악함 때문에 망하지만 의인은 죽음에서도 피신처를 얻는다. (불가타 성경, 잠언, 14장32)
Eruditus in verbo reperiet bona; et, qui sperat in Domino, beatus est.
말씀에 유의하는 이는 좋은 것을 얻고 주님을 신뢰하는 이는 행복해진다. (불가타 성경, 잠언, 16장20)
Expedit magis ursae occurrere, raptis fetibus, quam fatuo confidenti in stultitia sua.
새끼 잃은 암곰과 마주칠지언정 미련함을 고집하는 바보는 만나지 마라. (불가타 성경, 잠언, 17장12)
Dens putridus et pes vacillans, qui sperat super infideli in die angustiae.
환난을 당할 때에 배신자를 믿는 것은 부서지는 이요 비틀거리는 발과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장19)
Fugit impius, nemine persequente; iustus autem quasi leo confidens.
악인은 쫓는 자가 없어도 달아나지만 의인은 사자처럼 당당하다. (불가타 성경, 잠언, 28장1)
Qui desiderium dilatat, iurgia concitat; qui vero sperat in Domino, impinguabitur.
욕심 많은 자는 싸움을 일으키지만 주님을 신뢰하는 이는 풍요를 누린다. (불가타 성경, 잠언, 28장25)
Qui confidit in corde suo, stultus est; qui autem graditur sapienter, ipse salvabitur.
제 마음을 신뢰하는 자는 우둔한 자이지만 지혜 속에 걷는 이는 구원을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 28장26)
Timor hominis inducit laqueum; qui sperat in Domino, sublevabitur.
사람을 무서워하면 그것이 올가미가 되지만 주님을 신뢰하면 안전해진다. (불가타 성경, 잠언, 29장25)
Omnis sermo Dei probatus clipeus est sperantibus in eum.
하느님의 말씀은 모두 순수하고 그분께서는 당신께 피신하는 이들에게 방패가 되신다. (불가타 성경, 잠언, 30장5)
BETH. Confidit in ea cor viri sui et spoliis non indigebit.
남편은 그를 마음으로 신뢰하고 소득이 모자라지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 31장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION