라틴어 문장 검색

discede ab iniquitate, et deficiet abs te.
불의를 멀리하여라. 불의가 너를 비켜 가리라. (불가타 성경, 집회서, 7장2)
Fili, ne in multis sint actus tui; etsi festinaveris, non eris immunis a delicto: si enim persecutus fueris, non apprehendes, et non effugies, si discurreris.
얘야, 너무 많은 일을 벌이지 마라. 일이 많으면 벌을 면하지 못한다. 추구한다고 다 얻을 수는 없고 달아난다고 벗어나는 것은 아니다. (불가타 성경, 집회서, 11장10)
Est homo marcidus egens susceptione, plus deficiens virtute et abundans paupertate;
행동이 굼뜨고 도움이 필요한 이가 있는데 그는 능력이 없어 가난에 파묻힌다. 그러나 주님은 그를 인자하신 눈으로 굽어보시고 비천한 처지에서 들어 올리시며 (불가타 성경, 집회서, 11장12)
Omne opus corruptibile in fine deficiet, et, qui illud operatur, ibit cum illo;
모든 행적은 쇠퇴하여 사라지고 (불가타 성경, 집회서, 14장20)
Non effugiet in rapina peccator, et non irrita erit sustinentia iusti.
그분께서는 모든 자선에 자리를 마련해 주시니 누구나 제 행실에 따라 자기 몫을 얻는다. (불가타 성경, 집회서, 16장14)
Paenitentibus autem dedit viam reditus et confirmavit deficientes sustinere et destinavit illis sortem veritatis.
그들의 불의는 결코 그분 앞에서 숨겨지지 않고 그들의 온갖 죄악은 주님 앞에서 드러난다. (불가타 성경, 집회서, 17장20)
Quid lucidius sole? Et hic deficiet. Aut quid nequius quam quod excogitavit caro et sanguis? Et hoc arguetur.
인간에게 온갖 능력이 있는 것은 아니다. 인간의 아들은 불멸하는 존재가 아니기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 17장30)
Melior est homo, qui minuitur sapientia et deficiens sensu in timore, quam qui abundat sensu et transgreditur legem Altissimi.
어떤 종이 자기 주인에게 “나는 나리가 바라는 대로 하지 않겠소.” 하고 말한다면 그런 종은 나중에 시킨 일을 한다 하더라도 그를 먹여 살리는 주인을 화나게 만든다. (불가타 성경, 집회서, 19장21)
Quam bonum est correptum manifestare paenitentiam! Sic enim effugies voluntarium peccatum.
폭력으로 정의를 실천하려는 자는 욕정에 사로잡힌 내시가 처녀를 범하려는 것과 같다. (불가타 성경, 집회서, 20장4)
Qui operatur terram suam, inaltabit acervum frugum, et, qui operatur iustitiam, ipse exaltabitur; qui vero placet magnatis, effugiet iniquitatem.
지혜가 숨겨져 있고 보물이 보이지 않는다면 둘 다 무슨 소용이 있겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 20장30)
si aperueris os triste, non timeas: est enim concordatio, excepto convicio et improperio et superbia et mysterii revelatione et plaga dolosa; in his omnis effugiet amicus.
누가 제 입에 파수꾼을 두고 제 입술에 단단한 봉인을 쳐 입술로 말미암아 제가 실수하고 제 혀가 저를 파괴하는 일이 없도록 하겠습니까? (불가타 성경, 집회서, 22장27)
Sicut viator sitiens ad fontem os aperiet et ab omni aqua proxima bibet et contra omnem palum sedebit et contra omnem sagittam aperiet pharetram, donec deficiat.
정숙한 아내는 은혜 중의 은혜이다. 어떤 저울로도 절제하는 영혼의 가치를 달 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 26장15)
vir bellator deficiens per inopiam et vir sensatus contemptus
제 남편을 존경하는 아내는 모든 이에게 지혜롭게 비치겠지만 자만심으로 남편을 존경하지 않는 아내는 모두에게 불경한 여자로 알려지리라. 좋은 아내를 가진 남편은 행복하다. 그가 사는 햇수가 두 배나 되리라. (불가타 성경, 집회서, 26장26)
Non illum sequaris, quoniam longe abest; effugit enim quasi caprea de laqueo, quoniam vulnerata est anima eius;
눈짓하는 자는 악을 꾸민다. 그를 알아보는 이는 그를 멀리하리라. (불가타 성경, 집회서, 27장22)
In aperiendo manus suas laetabitur, sic praevaricatores in consummationem deficient.
자선의 손길을 펼치는 사람은 기쁨을 맛보겠지만 범법자들은 완전한 멸망에 이르리라. (불가타 성경, 집회서, 40장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION