라틴어 문장 검색

Adversus populum tuum malignaverunt consiliu et cogitaverunt adversus eos, quos abscondisti tibi.
당신의 백성을 거슬러 음모를 꾸미고 당신께 보호받는 이들을 거슬러 모의합니다. (불가타 성경, 시편, 83장4)
Dixerunt: “ Venite, et disperdamus eos de gente et non memoretur nomen Israel ultra! ”.
그들은 말합니다. “자, 저들 민족을 없애 버려 이스라엘의 이름이 다시는 기억되지 못하게 하자!” (불가타 성경, 시편, 83장5)
Ut quid, Domine, repellis animam meam abscondis faciem tuam a me?
주님, 어찌하여 저를 버리십니까? 어찌하여 당신 얼굴을 제게서 감추십니까? (불가타 성경, 시편, 88장15)
Usquequo, Domine, absconderis in finem exardescet sicut ignis ira tua?
주님, 언제까지나 영영 숨어 계시렵니까? 언제까지나 당신의 진노를 불태우시렵니까? (불가타 성경, 시편, 89장47)
et reddet illis iniquitatem ipsoru et in malitia eorum disperdet eos,
그분께서는 그들의 죄악에 따라 되갚으시고 그들의 악함으로 멸망시키시리라. 주 우리 하느님께서 그들을 멸망시키시리라. (불가타 성경, 시편, 94장23)
In matutino cessare faciam omnes peccatores terrae ut disperdam de civitate Domini omnes operantes iniquitatem.
나라의 모든 악인들을 아침마다 없애리니 나쁜 짓 하는 자들을 모두 주님의 성읍에서 잘라 내기 위함입니다. (불가타 성경, 시편, 101장8)
Non abscondas faciem tuam a me in quacumque die tribulor inclina ad me aurem tuam In quacumque die invocavero te velociter exaudi me.
제 곤경의 날에 당신 얼굴을 제게서 감추지 마소서. 제게 당신의 귀를 기울이소서. 제가 부르짖는 날 어서 대답하소서. (불가타 성경, 시편, 102장3)
Et dixit quia disperderet eos nisi affuisset Moyses electus eius stetit in confractione in conspectu eius ut averteret iram eius, ne destrueret eos.
당신께서 뽑으신 모세가 아니라면 그들을 없애 버리겠다고 생각하셨다. 그가 분노를 터뜨리시는 그분 앞을 막아섰으니 그분의 진노를 파멸에서 돌리기 위함이었다. (불가타 성경, 시편, 106장23)
Non disperdiderunt gentes quas dixit Dominus illis.
그들이 주님께서 없애라 하신 백성들을 없애지 않고 (불가타 성경, 시편, 106장34)
Fiant contra Dominum semper et disperdat de terra memoriam eorum.
그것들이 늘 주님 앞에 있어 그들에 대한 기억마저 땅에서 없어지게 하소서. (불가타 성경, 시편, 109장15)
In corde meo abscondi eloquia tua ut non peccem tibi.
당신께 죄짓지 않으려고 마음속에 당신 말씀을 간직합니다. (불가타 성경, 시편, 119장11)
Incola ego sum in terra non abscondas a me praecepta tua.
저는 이 땅에서 이방인일 뿐 제게서 당신 계명을 감추지 마소서. (불가타 성경, 시편, 119장19)
Absconderunt superbi laqueum mih et funes extenderunt in rete iuxta iter offendicula posuerunt mihi.
거만한 자들이 덫을 숨겨 두고 그물처럼 줄을 펼쳐 놓았으며 저를 잡으려 길 옆에 올가미를 놓았습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 140장6)
Cum deficit in me spiritus meus tu nosti semitas meas In via, qua ambulabam absconderunt laqueum mihi.
제 얼이 아뜩해질 때 당신께서는 저의 행로를 아십니다. 제가 다니는 길에 저들이 덫을 숨겨 놓았습니다. (불가타 성경, 시편, 142장4)
Velociter exaudi me, Domine defecit spiritus meus Non abscondas faciem tuam a me ne similis fiam descendentibus in lacum.
어서 저에게 응답하소서, 주님. 제 얼이 다하여 갑니다. 당신 얼굴을 제게서 감추지 마소서. 제가 구렁으로 내려가는 이들과 같아지리이다. (불가타 성경, 시편, 143장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION