-
dicens ut obtinerent ascensus montanae, quoniam per eos erat introitus in Iudaeam et erat facile prohibere ascendentes, eo quod angustus esset accessus viris plus quam duobus.
- 산악 지방의 고갯길들을 지키라고 하였다. 그것들은 유다로 들어가는 관문으로서, 그 길목이 겨우 두 사람이 지날 정도로 좁아 올라오는 자들을 쉽게 막을 수 있는 곳이었다. (불가타 성경, 유딧기, 4장7)
-
et retribues eis retributionem malam, eo quod secesserunt et non obviaverunt faciei tuae in pace ".
- 이렇게 하면 그들이 주인님을 평화롭게 맞아들이지 않고 반역한 죄에 대하여 혹독한 보복을 하실 수 있을 것입니다.” (불가타 성경, 유딧기, 7장15)
-
" Idcirco cogitationes meae reducunt me, eo quod intellectus effulsit in me.
- 내 생각이 이렇게 대답하라 재촉하니 내가 서두를 수밖에 없구려. (불가타 성경, 욥기, 20장2)
-
eo quod liberassem pauperem vociferantem et pupillum, cui non esset adiutor.
- 하소연하는 가련한 이와 도와줄 이 없는 고아를 내가 구해 주었기 때문이네. (불가타 성경, 욥기, 29장12)
-
si despexi pereuntem, eo quod non habuerit indumentum, et absque operimento pauperem;
- 내가 만일 헐벗은 채 버려진 이, 덮을 것도 없는 가련한 이를 보았는데 (불가타 성경, 욥기, 31장19)
-
quae est iniquitas iudicialis, eo quod negassem Deum desuper;
- 이 또한 심판받아 마땅한 죄악이니 위에 계시는 하느님을 배신하는 일이기 때문일세. (불가타 성경, 욥기, 31장28)
-
Omiserunt autem tres viri isti respondere Iob, eo quod iustus sibi videretur.
- 마침내 이 세 사람은 욥에게 대답하기를 멈추었다. 그가 자신을 의롭다고 여겼기 때문이다. (불가타 성경, 욥기, 32장1)
-
Et iratus indignatusque est Eliu filius Barachel Buzites de cognatione Ram; iratus est autem adversum Iob, eo quod iustum se esse diceret coram Deo.
- 그러자 람 가문 출신의 부즈 사람, 바라크엘의 아들 엘리후가 화를 내었다. 욥이 스스로 하느님보다 의롭다고 주장하므로 화를 낸 것이다. (불가타 성경, 욥기, 32장2)
-
Porro adversum amicos eius indignatus est, eo quod non invenissent responsionem, sed tantummodo condemnassent Iob.
- 그는 세 친구에게도 화를 내었다. 그들이 대답할 말도 찾지 못하면서 욥을 단죄하였기 때문이다. (불가타 성경, 욥기, 32장3)
-
Igitur Eliu exspectavit Iob loquentem, eo quod seniores essent, qui loquebantur;
- 그러나 엘리후는 그들이 자기보다 나이가 많기 때문에, 욥에게 말할 기회를 기다렸다. (불가타 성경, 욥기, 32장4)
-
Hostiae impiorum abominabiles, eo magis quia offeruntur ex scelere.
- 악인들의 제사는 그렇지 않아도 역겨운데 하물며 부정한 속셈으로 바치는 것이야! (불가타 성경, 잠언, 21장27)
-
Non enim satis recordabitur dierum vitae suae, eo quod Deus occupet deliciis cor eius.
- 정녕 하느님께서 그를 제 마음의 즐거움에만 몰두하게 하시니 그는 제 인생의 날수에 대하여 별로 생각하지 않는다. (불가타 성경, 코헬렛, 5장19)
-
eo quod consilium malum inierit contra te Syria, Ephraim et filius Romeliae dicentes:
- 아람이 에프라임과 르말야의 아들과 함께 너를 해칠 계획을 꾸미고 말하였다. (불가타 성경, 이사야서, 7장5)
-
Et dixit Dominus: " Eo quod appropinquat populus iste ore suo et labiis suis glorificat me, cor autem eius longe est a me, et est timor eorum erga me velut mandatum hominum perceptum,
- 주님께서 말씀하셨다. “이 백성이 입으로는 나에게 다가오고 입술로는 나를 공경하지만 그 마음은 내게서 멀리 떠나 있고 나에 대한 그들의 경외심은 사람들에게서 배운 계명일 뿐이니 (불가타 성경, 이사야서, 29장13)
-
" Vae, filii desertores, dicit Dominus, eo quod facitis consilium et non ex me, et pactum statuitis et non per spiritum meum, ut addatis peccatum super peccatum!
- 불행하여라, 반항하는 자식들! 주님의 말씀이다. 그들은 계획을 실행하지만 그것은 나에게서 나온 것이 아니며 동맹을 맺지만 내 뜻에 따라 한 것이 아니다. 그들은 죄악에 죄악을 더할 뿐이다. (불가타 성경, 이사야서, 30장1)