라틴어 문장 검색

BETH. Spera in Domino et fac bonitatem et inhabitabis terram et pasceris in fide.
주님을 신뢰하며 선을 행하고 이 땅에 살며 신의를 지켜라. (불가타 성경, 시편, 37장3)
Magistro chori. Fidibus. Maskil. David,
[지휘자에게. 현악기와 더불어. 마스킬. 다윗. (불가타 성경, 시편, 54장1)
Magistro chori. Fidibus. Maskil. David.
[지휘자에게. 현악기와 더불어. 마스킬. 다윗] (불가타 성경, 시편, 55장1)
Magistro chori. Fidibus. David.
[지휘자에게. 현악기로. 다윗] (불가타 성경, 시편, 61장1)
Magistro chori. Fidibus. PSALMUS. Canticum.
[지휘자에게. 현악기와 더불어. 시편. 노래] (불가타 성경, 시편, 67장1)
Magistro chori. Fidibus. PSALMUS. Asaph. Canticum.
[지휘자에게. 현악기와 더불어. 시편. 아삽. 노래] (불가타 성경, 시편, 76장1)
Affligetur malo, qui fidem facit pro extraneo; qui autem odit sponsores, securus erit.
낯선 이의 보증을 서면 고생하지만 담보 서기를 싫어하면 탈이 없다. (불가타 성경, 잠언, 11장15)
Qui celat delictum, quaerit amicitias; qui sermone repetit, separat foederatos.
잘못을 덮어 주는 이는 사랑을 키우고 그 일을 거듭 말하는 자는 친구를 멀어지게 한다. (불가타 성경, 잠언, 17장9)
quoniam invenitur ab his, qui non tentant illum, se autem manifestat eis, qui fidem habent in illum.
주님께서는 당신을 시험하지 않는 이들을 만나 주시고 당신을 불신하지 않는 이들에게 당신 자신을 드러내 보이신다. (불가타 성경, 지혜서, 1장2)
Et spado, qui non operatus est per manus suas iniquitatem nec cogitavit adversus Dominum nequissima, dabitur enim illi fidei donum electum, et sors in templo Domini acceptissima.
제 손으로 무도한 짓을 저지르지 않고 주님께 악한 것을 생각해 내지 않는 고자도 행복하여라. 그는 자기의 믿음 덕분에 특별한 은총을 받고 주님의 성전에서 아주 흡족한 몫을 받을 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 3장14)
Infinitus enim thesaurus est hominibus; quem qui acquisierunt, ad amicitiam in Deum se paraverunt propter disciplinae dona commendati.
지혜는 사람들에게 한량없는 보물, 지혜를 얻은 이들은 그 가르침이 주는 선물들의 추천으로 하느님의 벗이 된다. (불가타 성경, 지혜서, 7장14)
et in amicitia illius delectatio bona, et in laboribus manuum illius divitiae sine defectione, et in certamine loquelae illius sapientia, et praeclaritas in communicatione sermonum ipsius, circuibam quaerens, ut mihi illam assumerem.
그와 맺는 우정에 온전한 환희가, 그가 손수 하는 일에 한량없이 많은 재산이, 그와 함께 쌓는 정분에 예지가, 그와 나누는 대화에 명성이 있음을 알고 어떻게 하면 지혜를 집으로 맞아들일 수 있을까 하고 돌아다녔다. (불가타 성경, 지혜서, 8장18)
Qui timet Deum, aeque habebit amicitiam eius, quoniam secundum illum erit amicus illius.
주님을 경외하는 이는 자신의 우정을 바르게 키워 나가니 이웃도 그의 본을 따라 그대로 하리라. (불가타 성경, 집회서, 6장17)
Pungens oculum deducit lacrimas, et, qui pungit cor, pellit amicitiam.
화덕에서 불이 일기 전에 김과 연기가 나오듯이 피 흘림이 있기 전에 욕설이 먼저 있다. (불가타 성경, 집회서, 22장24)
Mittens lapidem in volatilia fugat illa; sic et qui conviciatur amico, dissolvit amicitiam.
나는 친구를 보호하는 것을 수치로 여기지 않고 그 앞에서 나 자신을 숨기지도 않는다. (불가타 성경, 집회서, 22장25)

SEARCH

MENU NAVIGATION