라틴어 문장 검색

Testimonia tua credibilia facta sunt nimis domum tuam decet sanctitudo Domine in longitudinem dierum.
당신의 법은 실로 참되며 당신의 집에는 거룩함이 어울립니다. 주님, 길이길이 그러하리이다. (불가타 성경, 시편, 93장5)
sicut in Meriba, secundum diem Massa in deserto ubi tentaverunt me patres vestri probaverunt me, etsi viderunt opera mea.
거기에서 너희 조상들은 내가 한 일을 보고서도 나를 시험하고 나를 떠보았다. (불가타 성경, 시편, 95장9)
Scrutare me, Deus, et scito cor meum proba me et cognosce semitas meas
하느님, 저를 살펴보시어 제 마음을 알아주소서. 저를 꿰뚫어 보시어 제 생각을 알아주소서. (불가타 성경, 시편, 139장23)
Velociter exaudi me, Domine defecit spiritus meus Non abscondas faciem tuam a me ne similis fiam descendentibus in lacum.
어서 저에게 응답하소서, 주님. 제 얼이 다하여 갑니다. 당신 얼굴을 제게서 감추지 마소서. 제가 구렁으로 내려가는 이들과 같아지리이다. (불가타 성경, 시편, 143장7)
Omnis sermo Dei probatus clipeus est sperantibus in eum.
하느님의 말씀은 모두 순수하고 그분께서는 당신께 피신하는 이들에게 방패가 되신다. (불가타 성경, 잠언, 30장5)
et proposui in animo meo quaerere et investigare sapienter de omnibus, quae fiunt sub sole. Hanc occupationem pessimam dedit Deus filiis hominum, ut occuparentur in ea.
나는 하늘 아래에서 벌어지는 모든 것을 지혜로 살펴 깨치려고 내 마음을 쏟았다. 그러나 이는 인간의 아들들이 고생하도록 하느님께서 마련하신 괴로운 작업이다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장13)
Vidi cuncta, quae fiunt sub sole; et ecce universa vanitas et afflictio spiritus.
나는 태양 아래에서 이루어지는 모든 일을 살펴보았는데 보라, 이 모든 것이 허무요 바람을 잡는 일이다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장14)
Quod est curvum, rectum fieri non potest; et, quod deficiens est, numerari non potest.
구부러진 것은 똑바로 될 수 없고 없는 것은 헤아려질 수 없다. (불가타 성경, 코헬렛, 1장15)
tempus spargendi lapides et tempus eos colligendi, tempus amplexandi et tempus longe fieri ab amplexibus,
돌을 던질 때가 있고 돌을 모을 때가 있으며 껴안을 때가 있고 떨어질 때가 있다. (불가타 성경, 코헬렛, 3장5)
Dixi in corde meo de filiis hominum, ut probaret eos Deus et ostenderet eos in semetipsis similes esse bestiis.
나는 인간의 아들들에 관하여 속으로 생각하였다. 하느님께서 그들을 시험하시어 그들 자신이 다만 짐승일 뿐임을 깨닫게 하신다고. (불가타 성경, 코헬렛, 3장18)
Omnia haec consideravi et dedi cor meum cunctis operibus, quae fiunt sub sole, quo tempore dominatur homo homini in malum suum.
나는 이 모든 것을 보면서 인간이 다른 인간을 해롭게 다스리는 동안 태양 아래에서 벌어지는 모든 일에 내 마음을 두었다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장9)
Hanc quoque sub sole vidi sapientiam et probavi maximam:
나는 태양 아래에서 이런 지혜도 보았는데 이는 내게 위대해 보였다. (불가타 성경, 코헬렛, 9장13)
Perversae enim cogitationes separant a Deo, probata autem virtus corripit insipientes.
비뚤어진 생각을 하는 사람은 하느님에게서 멀어지고 그분의 권능을 시험하는 자들은 어리석은 자로 드러난다. (불가타 성경, 지혜서, 1장3)
Contumelia et tormento interrogemus eum, ut sciamus modestiam eius et probemus patientiam illius;
그러니 그를 모욕과 고통으로 시험해 보자. 그러면 그가 정말 온유한지 알 수 있을 것이고 그의 인내력을 시험해 볼 수 있을 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 2장19)
Tamquam aurum in fornace probavit illos et quasi holocausti hostiam accepit illos,
그분께서는 용광로 속의 금처럼 그들을 시험하시고 번제물처럼 그들을 받아들이셨다. (불가타 성경, 지혜서, 3장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION