라틴어 문장 검색

adipem suum concluserunt os eorum locutum est superbiam.
그들의 마음은 비계로 닫혀 있고 그들의 입은 오만을 내뿜습니다. (불가타 성경, 시편, 17장10)
Non accipiam de domo tua vitulo neque de gregibus tuis hircos.
나는 네 집에 있는 수소도, 네 우리에 있는 숫염소도 받지 않는다. (불가타 성경, 시편, 50장9)
Numquid manducabo carnes tauroru aut sanguinem hircorum potabo?
내가 황소의 고기를 먹고 숫염소의 피를 마시기라도 한단 말이냐? (불가타 성경, 시편, 50장13)
Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea et labiis exsultationis laudabit os meum.
제 영혼이 비계와 기름을 먹은 듯 배불러 환호하는 입술로 제 입이 당신을 찬양합니다. (불가타 성경, 시편, 63장6)
Holocausta medullata offeram tibi cum incenso arietum offeram tibi boves cum hircis.
숫양을 태우는 향연과 더불어 기름진 번제물을 당신께 봉헌하오리다. 소와 염소들을 바치오리다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 66장15)
Prodit quasi ex adipe iniquitas eorum erumpunt cogitationes cordis.
그들의 눈은 비계로 불거져 나오고 그들의 마음에서는 온갖 환상이 흘러나오네. (불가타 성경, 시편, 73장7)
et cibarem eos ex adipe frument et de petra melle saturarem eos ”.
나 그들에게 기름진 참밀을 먹게 하고 바위의 꿀로 그들을 배부르게 하련마는.” (불가타 성경, 시편, 81장17)
Incrassatum est sicut adeps cor eorum ego vero in lege tua delectatus sum.
저들의 마음은 비곗살처럼 무디나 저는 당신의 가르침으로 기꺼워합니다. (불가타 성경, 시편, 119장70)
Qui ponit fines tuos pace et adipe frumenti satiat te.
네 강토에 평화를 가져다주시고 기름진 밀로 너를 배불리신다. (불가타 성경, 시편, 147장14)
Ipsum elegit ab omni vivente offerre sacrificium Deo, incensum et adipes et incendere bonum odorem et memoriale et placare pro populo suo.
주님께서는 아론에게 영광을 더해 주시고 그에게 상속의 땅을 주셨다. 그분께서는 아론에게 맏물의 가장 좋은 몫을 주시고 햇곡식으로 만든 빵을 풍부하게 마련해 주셨다. (불가타 성경, 집회서, 45장20)
Et quasi adeps separatus a sacrificio salutari, sic David a filiis Israel.
친교 제물에서 굳기름을 따로 떼어 놓듯 다윗도 이스라엘 사람들 가운데에서 선택되었다. (불가타 성경, 집회서, 47장2)
Cadunt bubali cum eis, iuvenci cum tauris; inebriabitur terra eorum sanguine, et humus eorum adipe pinguium,
들소들도 함께 쓰러지고 황소들과 함께 힘센 소들도 쓰러진다. 그들의 땅은 피로 흠뻑 물들고 그들의 흙은 기름기로 덮인다. (불가타 성경, 이사야서, 34장7)
Non emisti mihi argento calamum et adipe victimarum tuarum non inebriasti me; verumtamen servire me fecisti in peccatis tuis, praebuisti mihi laborem in iniquitatibus tuis.
너는 나를 위하여 돈을 주고 향초를 사지도 않았고 희생 제물의 기름기로 나를 흡족하게 하지도 않았다. 너는 도리어 너의 죄로 나를 괴롭히고 너의 죄악으로 나를 싫증 나게 만들었다. (불가타 성경, 이사야서, 43장24)
Vos autem, grex meus, haec dicit Dominus Deus: Ecce ego iudico inter pecus et pecus, inter arietes et hircos.
‘너희 나의 양 떼야, 주 하느님이 이렇게 말한다. 나 이제 양과 양 사이, 숫양과 숫염소 사이의 시비를 가리겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 34장17)
Carnes fortium comedetis et sanguinem principum terrae bibetis: arietes, agni et hirci taurique saginati de Basan sunt omnes;
너희는 용사들의 살을 먹고 세상 제후들의 피를 마실 것이다. 그들은 숫양과 어린 양, 숫염소와 송아지, 모두 바산의 살진 짐승이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 39장18)

SEARCH

MENU NAVIGATION