라틴어 문장 검색

Et abiens stravit, sicut illi dixit, et introduxit eam illuc et lacrimata est causa illius et extersit lacrimas et dixit illi:
아드나는 가서 라구엘이 말한 대로 그 방에 잠자리를 차려 놓은 다음, 사라를 그리로 데려갔다. 그리고 사라 때문에 울다가 눈물을 닦고 그에게 말하였다. (불가타 성경, 토빗기, 7장16)
Et convocaverunt omnes seniores civitatis, et concurrerunt omnes iuvenes eorum et mulieres et pueri eorum in ecclesiam; et statuerunt Achior in medio omnis populi ipsorum, et interrogavit eum Ozias, quid contigisset.
그들은 성읍의 원로들을 모두 소집하였다. 그러자 모든 젊은이와 여자들까지 회의장으로 달려갔다. 사람들이 아키오르를 온 백성 한가운데에 세우자, 우찌야가 그에게 어떻게 된 일이냐고 물었다. (불가타 성경, 유딧기, 6장16)
Et comprehenderunt eam et interrogaverunt eam: " Quorum es et unde venis et quo vadis? ". Dixitque eis: " Filia sum ego Hebraeorum et recedo a facie ipsorum, quoniam incipiunt tradi vobis in devorationem.
그들이 유딧을 데려다가 물었다. “당신은 어느 편이오? 어디서 왔으며 어디로 가는 거요?” 유딧이 대답하였다. “저는 히브리 여자인데, 히브리인들이 곧 여러분에게 넘겨져 먹혀 버릴 것이기 때문에 그들에게서 도망쳐 나오는 길입니다. (불가타 성경, 유딧기, 10장12)
Et iussit introduci eam, ubi reponebatur argentum ipsius. Et praecepit sterni ei et dare ei ex obsoniis suis et ex vino suo bibere.
홀로페르네스는 자기의 은그릇들을 간수하는 곳으로 유딧을 인도하라고 분부하였다. 그리고 자기 요리에서 덜어다가 유딧에게 상을 차려 주고, 자기 포도주도 마시게 해 주라고 명령하였다. (불가타 성경, 유딧기, 12장1)
Interroga enim generationem pristinam et diligenter investiga patrum memoriam.
자, 지난 세대에 물어보고 그 조상들이 터득한 것에 유의하게나. (불가타 성경, 욥기, 8장8)
Nimirum interroga iumenta, et docebunt te, et volatilia caeli, et indicabunt tibi.
그러나 이제 짐승들에게 물어보게나. 그것들이 자네를 가르칠 걸세. 하늘의 새들에게 물어보게나. 그것들이 자네에게 알려 줄 걸세. (불가타 성경, 욥기, 12장7)
Accinge sicut vir lumbos tuos; interrogabo te, et edoce me.
사내답게 네 허리를 동여매어라. 너에게 물을 터이니 대답하여라. (불가타 성경, 욥기, 38장3)
" Accinge sicut vir lumbos tuos; interrogabo te, et edoce me.
사내답게 허리를 동여매어라. 너에게 물을 터이니 대답하여라. (불가타 성경, 욥기, 40장7)
Audi, et ego loquar; interrogabo te, et responde mihi.
당신께서는 “이제 들어라. 내가 말하겠다. 너에게 물을 터이니 대답하여라.” 하셨습니다. (불가타 성경, 욥기, 42장4)
Dominus in templo sancto suo Dominus, in caelo sedes eius Oculi eius in pauperem respiciunt palpebrae eius interrogant filios hominum.
주님께서는 당신의 거룩한 궁전에 계시고 주님의 옥좌는 하늘에 있어 그분 눈은 살피시고 그분 눈동자는 사람들을 가려내신다. (불가타 성경, 시편, 11장4)
Dominus interrogat iustum et impium qui autem diligit iniquitatem, odit anima eius.
주님께서는 의인도 악인도 가려내시고 그분의 얼은 폭행을 사랑하는 자를 미워하신다. (불가타 성경, 시편, 11장5)
Surgentes testes iniqui quae ignorabam, interrogabant me;
사악한 증인들이 일어나 제가 모르는 일을 저에게 묻습니다. (불가타 성경, 시편, 35장11)
Introduc ad doctrinam cor tuum et aures tuas ad verba scientiae.
네 마음이 교훈을 향하도록 이끌고 네 귀가 지식의 말씀을 향하도록 인도하여라. (불가타 성경, 잠언, 23장12)
Ne dicas: "Quid, putas, causae est quod priora tempora meliora fuere quam nunc sunt? ". Non enim ex sapientia interrogas de hoc.
“어째서 옛날이 지금보다 좋았는가?” 묻지 마라. 그런 질문을 하는 것은 지혜롭지 못하다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장10)
Trahe me post te. Curramus! Introducat me rex in cellaria sua; exsultemus et laetemur in te memores amorum tuorum super vinum; recte diligunt te.
나를 당신에게 끌어 주셔요, 우리 달려가요. 임금님이 나를 내전으로 데려다 주셨네. (친구들) 우리는 당신으로 기뻐하고 즐거워하며 당신의 사랑을 포도주보다 더 기리리다. 그들이 당신을 사랑함은 당연하지요. (불가타 성경, 아가, 1장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION