라틴어 문장 검색

Nonne ipse considerat vias meas et cunctos gressus meos dinumerat?
그분께서 내 길을 보시고 내 발걸음을 낱낱이 세지 않으시는가? (불가타 성경, 욥기, 31장4)
Nonne proferetur clamor tuus nisi in angustia? Et omnes conatus roboris?
어려움도 온갖 애씀도 없이 얻은 당신의 부가 무슨 소용이 있겠습니까? (불가타 성경, 욥기, 36장19)
Nonne vestimenta tua calida sunt, cum quieverit terra austro?
남풍으로 땅이 숨죽일 때 자기 옷조차도 뜨겁게 느끼시는 당신이 (불가타 성경, 욥기, 37장17)
Nonne iterum gladium suum exacuit arcum suum tetendit et paravit illum?
그런데도 악인은 여전히 칼을 갈고 활을 당기어 겨누는구나. (불가타 성경, 시편, 7장13)
Nonne scient omnes, qui operantur iniquitatem qui devorant plebem meam sicut escam panis Dominum non invocaverunt;
어찌하여 깨닫지 못하는가? 나쁜 짓 하는 모든 자들 내 백성을 빵 먹듯 집어삼키는 저들 주님을 부르지 않는 저들. (불가타 성경, 시편, 14장4)
nonne Deus requiret ista Ipse enim novit abscondita cordis.
하느님께서는 마음속에 숨겨진 것도 아시는데 그런 것을 알아채지 못하실 리 있겠습니까? (불가타 성경, 시편, 44장22)
Nonne scient omnes, qui operantur iniquitatem qui devorant plebem meam ut cibum panis Deum non invocaverunt;
어찌하여 깨닫지 못하는가? 나쁜 짓 하는 자들 내 백성을 빵 먹듯 집어삼키는 저들 하느님을 부르지 않는 저들. (불가타 성경, 시편, 53장5)
Peregrinationes meas tu numerasti pone lacrimas meas in utre tuo nonne in supputatione tua?
저는 뜨내기, 당신께서 적어 두셨습니다. 제 눈물을 당신 부대에 담으소서. 당신 책에 적혀 있지 않습니까? (불가타 성경, 시편, 56장9)
Nonne tu, Deus, qui reppulisti nos et non egredieris, Deus, in virtutibus nostris Da nobis auxilium de tribulatione, quia vana salus hominis.
하느님, 당신께서 저희를 버리지 않으셨습니까? 하느님, 당신께서는 저희 군대와 함께 출전하지 않으십니다. (불가타 성경, 시편, 60장12)
et iustitia tua, Deus usque in altissima, qui fecisti magnalia Deus, quis similis tibi?
하느님, 당신의 의로움은 하늘까지 닿습니다. 위대한 일들을 하신 당신 하느님, 누가 당신과 같겠습니까? (불가타 성경, 시편, 71장19)
Nonne tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in te?
저희를 다시 살리시어 당신 백성이 당신 안에서 기뻐하게 하지 않으시렵니까? (불가타 성경, 시편, 85장7)
Obliti sunt Deum, qui salvavit eos qui fecit magnalia in Aegypto,
그들은 하느님을 잊었다, 자기들을 구하신 분을 이집트에서 위대한 일들을 하신 분을 (불가타 성경, 시편, 106장21)
Nonne, Deus, qui reppulisti nos Et non exibis, Deus, in virtutibus nostris?
하느님, 당신께서 저희를 버리지 않으셨습니까? 하느님, 당신께서는 저희 군대와 함께 출전하지 않으십니다. (불가타 성경, 시편, 108장12)
Nonne, qui oderunt te, Domine, odera et insurgentes in te abhorrebam?
주님, 당신을 미워하는 자들을 제가 미워하지 않을 수 있겠습니까? 당신을 거역하는 자들을 제가 업신여기지 않을 수 있겠습니까? (불가타 성경, 시편, 139장21)
Laudate eum in magnalibus eius laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eius.
주님을 찬양하여라, 그분의 위업으로. 주님을 찬양하여라, 그분의 가없는 위대함으로. (불가타 성경, 시편, 150장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION