라틴어 문장 검색

Non laedas servum operantem in veritate neque mercennarium dantem animam suam.
가축이 있느냐? 잘 보살펴라. 그 가축이 네게 이득이 되면 잘 간수하여라. (불가타 성경, 집회서, 7장22)
Melior est, qui operatur et abundat in omnibus, quam qui gloriatur et eget pane.
가난한 이는 자기 슬기로 존경받고 부유한 자는 자기 재물로 존경받는다. (불가타 성경, 집회서, 10장30)
ante obitum tuum operare iustitiam, quoniam non est apud inferos quaerere voluptates.
육신은 모두 의복처럼 낡아지는 법 영원한 법칙이란 반드시 죽는다는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 14장17)
Omne opus corruptibile in fine deficiet, et, qui illud operatur, ibit cum illo;
모든 행적은 쇠퇴하여 사라지고 (불가타 성경, 집회서, 14장20)
et omne opus electum iustificabitur, et, qui operatur illud, honorabitur in illo.
그것을 이룬 자 역시 그 행적과 더불어 스러진다. (불가타 성경, 집회서, 14장21)
Qui audit me, non confundetur; et, qui operantur in me, non peccabunt:
나로 말하면 강에서 끌어낸 운하와 같고 정원으로 이어지는 물길과 같다. (불가타 성경, 집회서, 24장30)
Volatilia ad sibi similia conveniunt, et veritas ad eos, qui operantur illam, revertetur.
사자가 숨어서 먹이를 기다리듯 죄악도 불의를 일삼는 자들을 숨어서 기다린다. (불가타 성경, 집회서, 27장10)
Leo venationi insidiatur semper, sic peccata operantibus iniquitates.
경건한 이의 말은 항상 지혜로우나 미련한 자는 달처럼 변한다. (불가타 성경, 집회서, 27장11)
Doce filium tuum et operare in illo, ne in turpitudinem illius offendas.
네 자식을 올바로 교육하고 그에게 공을 들여 그의 수치스러운 행동 때문에 다치는 일이 없게 하여라. (불가타 성경, 집회서, 30장13)
Operare per servum et invenies requiem; laxa manus illi, et quaeret libertatem.
종을 훈육하여 일을 시키면 네가 휴식을 얻고 종을 느슨하게 풀어 주면 그가 자유를 요구하게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 33장26)
In vita sua fecit monstra et in morte mirabilia operatus est.
이 모든 행적을 보고도 백성은 회개하지 않았고 그들의 죄악을 포기하지도 않았다. 마침내 그들은 고향 땅에서 끌려가 온 땅에 흩어지게 되었다. 그리하여 소수의 백성과 다윗 집안의 통치자 하나만 남게 되었다. (불가타 성경, 집회서, 48장15)
et gubernavit ad Dominum cor suum et in diebus peccatorum corroboravit pietatem.
다윗과 히즈키야와 요시야 말고는 모두가 잘못을 거듭 저질렀다. 과연 그들이 지극히 높으신 분의 법을 저버렸기에 유다 임금들이 사라지게 되었다. (불가타 성경, 집회서, 49장4)
Et duodecim prophetarum ossa pullulent de loco suo; nam corroboraverunt Iacob et redemerunt eos in fide virtutis.
여호차닥의 아들 예수아도 마찬가지였다. 이 두 사람은 자기네 시대에 집을 짓고 거룩한 성전을 주님께 봉헌하였는데 그 성전은 영원한 영광을 위한 것이었다. (불가타 성경, 집회서, 49장12)
Simon, Oniae filius, sacerdos magnus, qui in vita sua suffulsit domum et in diebus suis corroboravit templum.
오니아스의 아들 시몬은 대사제로서 생전에 주님의 집을 수리하고 자기 생애에 성전을 견고하게 만들었다. (불가타 성경, 집회서, 50장1)
Magnum erit eius imperium, et pacis non erit finis super solium David et super regnum eius, ut confirmet illud et corroboret in iudicio et iustitia amodo et usque in sempiternum: zelus Domini exercituum faciet hoc.
다윗의 왕좌와 그의 왕국 위에 놓인 그 왕권은 강대하고 그 평화는 끝이 없으리이다. 그는 이제부터 영원까지 공정과 정의로 그 왕국을 굳게 세우고 지켜 가리이다. 만군의 주님의 열정이 이를 이루시리이다. (불가타 성경, 이사야서, 9장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION