라틴어 문장 검색

Et, si bene fecerit, ignoranter et non volens facit et in novissimo manifestat malitiam suam.
그가 선한 일을 한다 하더라도 그것은 실수로 한 것이니 마침내 그의 사악함이 드러나고야 말리라. (불가타 성경, 집회서, 14장7)
Creavit illis scientiam spiritus, sensu implevit cor illorum et mala et bona ostendit illis.
그분께서는 분별력과 혀와 눈을 주시고 귀와 마음을 주시어 깨닫게 하셨다. (불가타 성경, 집회서, 17장6)
Posuit timorem suum super corda illorum ostendens illis magnalia operum suorum
그분께서는 지식과 이해력으로 그들을 충만하게 하시고 그들에게 선과 악을 보여 주셨다. (불가타 성경, 집회서, 17장7)
Testamentum aeternum constituit cum illis et iustitiam et iudicia sua ostendit illis.
그들은 그분의 거룩하신 이름을 찬미하리라. (불가타 성경, 집회서, 17장10)
Ideo adimplevit propitiationem suam in illis et ostendit eis viam aequitatis.
이 때문에 주님께서는 사람들에게 인내심을 보이시고 그들에게 당신 자비를 쏟으신다. (불가타 성경, 집회서, 18장11)
Ante languorem humilia te et in tempore peccati ostende conversionem tuam.
병들기 전에 너 자신을 낮추고 죄를 지었을 때에는 회개의 태도를 보여라. (불가타 성경, 집회서, 18장21)
Quam bonum est correptum manifestare paenitentiam! Sic enim effugies voluntarium peccatum.
폭력으로 정의를 실천하려는 자는 욕정에 사로잡힌 내시가 처녀를 범하려는 것과 같다. (불가타 성경, 집회서, 20장4)
Sicut rusticationem ligni ostendit fructus illius, sic verbum ex cogitatu cordis hominis.
말을 듣기 전에는 사람을 칭찬하지 마라. 사람은 말로 평가되기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 27장7)
Homo sensatus credit verbo Dei, et lex illi fidelis sicut qui interrogationem manifestat.
지각 있는 사람은 율법을 믿으니 그런 이에게 율법은 신탁처럼 믿을 만하다. (불가타 성경, 집회서, 33장3)
Miserere nostri, Deus omnium, et respice nos et ostende nobis lucem miserationum tuarum;
만물의 주 하느님, 저희에게 자비를 베푸시고 (불가타 성경, 집회서, 36장1)
Glorificavit illum in conspectu regum et ius dedit illi ad populum suum et ostendit illi gloriam suam.
주님께서는 모세의 말이 떨어지자 표징을 일으키셨고 임금들 앞에서 그를 영광스럽게 하셨다. 그분께서는 모세에게 당신 백성을 위한 계명을 주셨고 당신 영광의 일부를 그에게 나타내 보이셨다. (불가타 성경, 집회서, 45장3)
Ezechiel, qui vidit visionem gloriae, quam ostendit illi in curru cherubim.
그리고 열두 예언자들이 있었으니 그들의 뼈가 그 무덤에서 다시 피어나기를! 정녕 그들은 야곱을 위로하고 굳센 희망으로 그들을 구원하였다. (불가타 성경, 집회서, 49장10)
Nam et commemoratus est inimicorum in imbre et benefacere illis, qui ostenderunt rectas vias.
즈루빠벨을 우리가 어떻게 찬양할까? 그는 오른손에 낀 인장 반지와 같았다. (불가타 성경, 집회서, 49장11)
Et nunc ostendam vobis quid ego faciam vineae meae: auferam saepem eius, et erit in direptionem; diruam maceriam eius, et erit in conculcationem.
이제 내가 내 포도밭에 무슨 일을 하려는지 너희에게 알려 주리라. 울타리를 걷어치워 뜯어 먹히게 하고 담을 허물어 짓밟히게 하리라. (불가타 성경, 이사야서, 5장5)
Et auditam faciet Dominus gloriam vocis suae et terrorem brachii sui ostendet in comminatione furoris et flamma ignis devorantis, in turbine et in imbre et in lapide grandinis.
또 주님께서는 격분과 집어삼키는 불길과 호우와 폭우와 우박덩이를 퍼부으시며 당신의 우렁찬 소리를 듣게 하시고 내리치시는 당신의 팔을 보게 하시리라. (불가타 성경, 이사야서, 30장30)

SEARCH

MENU NAVIGATION