라틴어 문장 검색

Adhuc fructus dabunt in senecta uberes et bene virentes erunt,
늙어서도 열매 맺으며 수액이 많고 싱싱하리니 (불가타 성경, 시편, 92장15)
Imperfectum adhuc me viderunt oculi tui et in libro tuo scripti erant omnes dies ficti erant, et nondum erat unus ex eis.
제가 아직 태아일 때 당신 두 눈이 보셨고 이미 정해진 날 가운데 아직 하나도 시작하지 않았을 때 당신 책에 그 모든 것이 쓰였습니다. (불가타 성경, 시편, 139장16)
Si dinumerabo eas, super arenam multiplicabuntur si ad finem pervenerim, adhuc sum tecum.
세어 보자니 모래보다 많고 끝까지 닿았다 해도 저는 여전히 당신과 함께 있습니다. (불가타 성경, 시편, 139장18)
Percutiat me iustus in misericordia et increpet me oleum autem peccatoris non impinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in malitiis eorum.
의인이 자애로 저를 때려도 저를 벌해도 좋습니다. 그것은 머릿기름, 제 머리가 마다하지 않으오리다. 저들의 악행을 거슬러 저는 늘 기도드립니다. (불가타 성경, 시편, 141장5)
et relinquit ducem pubertatis suae et pacti Dei sui oblita est.
그런 여자는 제 젊은 시절의 친구를 버리고 자기 하느님과 맺은 계약을 잊은 자다. (불가타 성경, 잠언, 2장17)
Adhuc terram non fecerat et campos et initium glebae orbis terrae.
그분께서 땅과 들을, 누리의 첫 흙을 만드시기 전이다. (불가타 성경, 잠언, 8장26)
Et adhuc vidi sub sole: in loco iudicii ibi impietas, et in loco iustitiae ibi iniquitas;
나는 또 태양 아래에서 보았다, 공정의 자리에 불의가 있음을, 정의의 자리에 불의가 있음을. (불가타 성경, 코헬렛, 3장16)
Et laudavi magis mortuos, qui iam defuncti sunt, quam viventes, qui adhuc vitam agunt,
그래서 나는 이미 오래전에 죽은 고인들이 아직 살아 있는 사람들보다 더 행복하다고 말하였다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장2)
quam adhuc quaerit anima mea, et non inveni: Hominem de mille unum repperi, mulierem ex omnibus non inveni.
내 영이 줄곧 찾아보았지만 나는 찾아내지 못하였다. 나는 천 명 가운데 남자 하나를 찾아내었지만 그 모든 이들 가운데에서 여자는 하나도 찾아내지 못하였다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장28)
cuius adhuc in testimonium nequitiae fumigabunda constat deserta terra, et incertis temporibus fructus habentes arbores, et incredibilis animae memoria stans figmentum salis.
그들이 저지른 악의 증거가 아직도 남아 있으니 줄곧 연기가 피어오르는 황무지, 때가 되어도 익지 않는 열매를 매단 나무들, 믿지 않는 영혼의 기념비로 서 있는 소금 기둥이다. (불가타 성경, 지혜서, 10장7)
Adhuc enim inter manus habentes luctus et deplorantes ad monumenta mortuorum, aliam sibi assumpserunt cogitationem inscientiae et, quos rogantes proiecerant, hos tamquam fugitivos persequebantur.
저들은 한창 애도하다가 죽은 이들의 무덤에서 통곡하다가 또 다른 미련한 결정을 짓고서 간청을 하며 쫓아 보낸 그들을 도망자인 양 뒤쫓아 나섰습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장3)
Memores enim erant adhuc eorum, quae in incolatu illorum facta fuerant, quemadmodum pro natione animalium eduxit terra muscas, et pro piscibus eructavit fluvius multitudinem ranarum.
그들은 나그네살이 때에 겪은 일들을 생각하였습니다. 땅이 동물들을 내는 대신에 어떻게 모기들을 내놓았는지 강이 물고기 대신에 어떻게 수많은 개구리를 뱉어 내었는지 다시 생각하였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장10)
Dum adhuc superes et aspiras, non commutes teipsum cum omni carne.
네가 아직 살아 숨쉬는 한 아무와도 네 자리를 바꾸지 마라. (불가타 성경, 집회서, 33장21)
Adhuc meditabor et enarrabo; ut luna die duodecimo repletus sum.
“주님께서 이루신 모든 위업은 너무나 훌륭하고 그분의 모든 분부는 제때에 이루어지리라.” (불가타 성경, 집회서, 39장16)
viro quieto et, cuius viae directae sunt in omnibus, et adhuc valenti accipere voluptatem!
아 죽음아, 너의 판결이 궁핍하고 기력이 쇠잔하며 나이를 많이 먹고 만사에 걱정 많은 인간에게, 반항적이고 참을성을 잃은 자에게 얼마나 좋은가! (불가타 성경, 집회서, 41장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION