라틴어 문장 검색

ipse revelat profunda et abscondita et novit in tenebris constituta, et lux cum eo inhabitat,
그분은 심오한 것과 감추어진 것을 드러내시고 어둠 속에 있는 것을 알고 계시며 빛이 함께 머무르는 분이시다. (불가타 성경, 다니엘서, 2장22)
Et ait Daniel: "Recordatus es enim mei, Deus, et non dereliquisti diligentes te ".
다니엘은 “하느님, 당신께서 저를 기억해 주셨습니다. 당신을 사랑하는 이들을 저버리지 않으셨습니다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 14장38)
Si ergo offeres munus tuum ad altare, et ibi recordatus fueris quia frater tuus habet aliquid adversum te,
그러므로 네가 제단에 예물을 바치려고 하다가, 거기에서 형제가 너에게 원망을 품고 있는 것이 생각나거든, (불가타 성경, 마태오 복음서, 5장23)
Et tunc confitebor illis: Numquam novi vos; discedite a me, qui operamini iniquitatem.
그때에 나는 그들에게, ‘나는 너희를 도무지 알지 못한다. 내게서 물러들 가라, 불법을 일삼는 자들아!’ 하고 선언할 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 7장23)
Accedens autem et qui unum talentum acceperat, ait: "Domine, novi te quia homo durus es: metis, ubi non seminasti, et congregas, ubi non sparsisti;
그런데 한 탈렌트를 받은 이는 나아가서 이렇게 말하였다. ‘주인님, 저는 주인님께서 모진 분이시어서, 심지 않은 데에서 거두시고 뿌리지 않은 데에서 모으신다는 것을 알고 있었습니다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장24)
Et iterum negavit cum iuramento: " Non novi hominem! ".
그러자 베드로는 맹세까지 하면서 “나는 그 사람을 알지 못하오.” 하고 다시 부인하였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장72)
Tunc coepit detestari et iurare: " Non novi hominem! ". Et continuo gallus cantavit;
그때에 베드로는 거짓이면 천벌을 받겠다고 맹세하기 시작하며, “나는 그 사람을 알지 못하오.” 하였다. 그러자 곧 닭이 울었다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장74)
et recordatus est Petrus verbi Iesu, quod dixerat: " Priusquam gallus cantet, ter me negabis ". Et egressus foras ploravit amare.
베드로는 “닭이 울기 전에 너는 세 번이나 나를 모른다고 할 것이다.” 하신 예수님의 말씀이 생각나서, 밖으로 나가 슬피 울었다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장75)
Et recordatus Petrus dicit ei: " Rabbi, ecce ficus, cui maledixisti, aruit ".
베드로가 문득 생각이 나서 예수님께 말하였다. “스승님, 보십시오. 스승님께서 저주하신 무화과나무가 말라 버렸습니다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 11장21)
At ille negavit dicens: " Neque scio neque novi quid tu dicas! ". Et exiit foras ante atrium, et gallus cantavit.
그러자 베드로는, “나는 당신이 무슨 말을 하는지 알지도 이해하지도 못하겠소.” 하고 부인하였다. 그가 바깥뜰로 나가자 닭이 울었다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장68)
Et statim iterum gallus cantavit; et recordatus est Petrus verbi, sicut dixerat ei Iesus: " Priusquam gallus cantet bis, ter me negabis ". Et coepit flere.
그러자 곧 닭이 두 번째 울었다. 베드로는 예수님께서, “닭이 두 번 울기 전에 너는 세 번이나 나를 모른다고 할 것이다.” 하신 말씀이 생각나서 울기 시작하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장72)
Suscepit Israel puerum suum, recordatus misericordiae,
당신의 자비를 기억하시어 당신 종 이스라엘을 거두어 주셨으니 (불가타 성경, 루카 복음서, 1장54)
At dixit Iesus: " Tetigit me aliquis; nam et ego novi virtutem de me exisse ".
그러나 예수님께서는 “누가 나에게 손을 대었다. 나에게서 힘이 나간 것을 나는 안다.” 하고 말씀하셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 8장46)
Et ait illis: " Vos estis, qui iustificatis vos coram hominibus; Deus autem novit corda vestra, quia, quod hominibus altum est, abominatio est ante Deum.
그러자 예수님께서 그들에게 이르셨다. “너희는 사람들 앞에서 스스로 의롭다고 하는 자들이다. 그러나 하느님께서는 너희 마음을 아신다. 사실 사람들에게 높이 평가되는 것이 하느님 앞에서는 혐오스러운 것이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 16장15)
" Mulier, non novi illum! ". Et post pusillum alius videns eum dixit: " Et tu de illis es! ". Petrus vero ait: " O homo, non sum! ".
얼마 뒤에 다른 사람이 베드로를 보고, “당신도 그들과 한패요.” 하고 말하였다. 그러나 베드로는 “이 사람아, 나는 아닐세.” 하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 22장58)

SEARCH

MENU NAVIGATION