라틴어 문장 검색

Qui minoratur corde, cogitat ista, et vir imprudens et errans cogitat stulta.
이것은 분별없는 자의 생각이니 미련하고 헛된 길에 들어선 자가 이런 어리석은 생각을 한다. 제 2 부 하느님과 창조, 그리고 금언들 (불가타 성경, 집회서, 16장23)
Stultus acriter improperabit, et datus indisciplinati tabescere facit oculos.
어리석고 너그럽지 못한 자는 남을 꾸짖고 인색한 자의 선물은 눈이 빠지게 만든다. (불가타 성경, 집회서, 18장18)
sagitta infixa femori carnis, sic verbum in corde stulti.
어리석은 자의 배 속에 든 말은 사람의 넓적다리에 박힌 화살과 같다. (불가타 성경, 집회서, 19장12)
Tamquam domus exterminata sic fatuo sapientia; et scientia insensati inenarrabilia verba.
교훈은 현명한 이에게 금장식 같고 오른 팔목에 찬 팔찌와 같다. (불가타 성경, 집회서, 21장21)
Compedes in pedibus stulto doctrina et quasi vincula manuum super manum dexteram.
어리석은 자의 발걸음은 집 안으로 서둘러 내닫지만 경험 많은 사람은 문 앞에서 정중하게 기다린다. (불가타 성경, 집회서, 21장22)
Stultus a fenestra respiciet in domum, vir autem eruditus foris stabit.
어리석은 자들의 마음은 그들의 입에 있지만 지혜로운 이들의 입은 그들의 마음에 있다. (불가타 성경, 집회서, 21장26)
Labia imprudentium stulta narrabunt, verba autem prudentium statera ponderabuntur.
비방하는 자는 자신을 더럽히고 이웃에게 미움을 받는다. (불가타 성경, 집회서, 21장28)
Cum dormiente loquitur, qui enarrat stulto sapientiam, et in fine narrationis dicit: " Quis est hic? ".
어리석은 자를 가르치는 사람은 옹기 조각을 붙이는 자와 같고 깊은 잠에 빠진 자를 깨우는 자와 같다. (불가타 성경, 집회서, 22장9)
sic et cor timidum in cogitatione stulti contra impetum timoris non resistet. (
친구를 거슬러 입을 놀렸다고 해서 걱정하지 마라. 화해할 길이 있기 때문이다. 다만 모욕과 오만, 비밀의 폭로와 비열한 공격 이런 것들에는 모든 친구가 도망간다. (불가타 성경, 집회서, 22장22)
pauperem superbum, divitem mendacem, senem fatuum et insensatum.
백발 노인으로서 판단력이 있고 원로들로서 건전한 의견을 줄 수 있다는 것은 얼마나 좋은가! (불가타 성경, 집회서, 25장4)
Loquela timorati semper in sapientia manet; stultus autem sicut luna mutatur.
지각없는 자들과는 너의 시간을 줄여라. 그러나 사려 깊은 이들과는 시간을 늘려라. (불가타 성경, 집회서, 27장12)
In medio insensatorum serva tempus, in medio autem cogitantium assiduus esto.
미련한 자들의 말은 남의 마음을 상하게 하고 그들의 웃음소리는 방탕한 죄악에서 나온다. (불가타 성경, 집회서, 27장13)
Loquela stultorum odiosa, et risus illorum in deliciis peccati.
거듭 맹세하는 자의 이야기는 머리카락을 쭈뼛하게 만들고 그들의 말다툼은 귀를 막게 한다. (불가타 성경, 집회서, 27장14)
Vana spes et mendax viro insensato, et somnia extollunt imprudentes.
지각없는 사람은 헛된 거짓 희망을 지니며 꿈은 미련한 자를 흥분시킨다. (불가타 성경, 집회서, 34장1)
De disciplina insensati et fatui et de seniore, qui iudicatur de fornicatione; et eris eruditus in veritate et probatus in conspectu omnium vivorum.
미련한 자나 어리석은 자나 음행하다 재판받는 노인네를 깨우쳐 주는 일을 부끄러워하지 마라. 그러면 너는 진실하게 교육받은 이로 모든 사람 앞에서 인정을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 42장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION