-
Quoniam gratis absconderunt mihi laqueum suum gratis foderunt foveam animae meae.
- 그들이 까닭 없이 내게 몰래 그물을 치고 까닭 없이 내게 구렁을 파 놓은 탓이라네. (불가타 성경, 시편, 35장7)
-
Veniat illi calamitas, quam ignorat et captio, quam abscondit, apprehendat eum et in eandem calamitatem ipse cadat.
- 파멸이 불시에 그들을 덮치고 그들은 자기들이 몰래 쳐 놓은 그물에 걸려 파멸에 떨어지리라. (불가타 성경, 시편, 35장8)
-
Auribus percipe, Deus, orationem mea et ne abscondaris a deprecatione mea;
- 하느님, 제 기도에 귀 기울이소서. 저의 간청을 외면하지 마소서. (불가타 성경, 시편, 55장2)
-
Quoniam si inimicus meus maledixisset mihi sustinuissem utique et si is qui oderat me, super me magnificatus fuisset abscondissem me forsitan ab eo.
- 원수가 저를 모욕한 것이 아닙니다. 그랬다면 제가 참았을 것입니다. 저를 미워하는 자가 제 위에서 거드름을 피운 것이 아닙니다. 그랬다면 제가 그를 피해 숨었을 것입니다. (불가타 성경, 시편, 55장13)
-
firmaverunt sibi consilium nequam Disputaverunt, ut absconderent laqueos dixerunt: “ Quis videbit eos? ”.
- 그들은 악한 일을 단단히 꾸며 내어 덫을 놓자 모의하고서는 누가 자기들을 보랴고 말해 댑니다. (불가타 성경, 시편, 64장6)
-
Adversus populum tuum malignaverunt consiliu et cogitaverunt adversus eos, quos abscondisti tibi.
- 당신의 백성을 거슬러 음모를 꾸미고 당신께 보호받는 이들을 거슬러 모의합니다. (불가타 성경, 시편, 83장4)
-
Ut quid, Domine, repellis animam meam abscondis faciem tuam a me?
- 주님, 어찌하여 저를 버리십니까? 어찌하여 당신 얼굴을 제게서 감추십니까? (불가타 성경, 시편, 88장15)
-
Usquequo, Domine, absconderis in finem exardescet sicut ignis ira tua?
- 주님, 언제까지나 영영 숨어 계시렵니까? 언제까지나 당신의 진노를 불태우시렵니까? (불가타 성경, 시편, 89장47)
-
Non abscondas faciem tuam a me in quacumque die tribulor inclina ad me aurem tuam In quacumque die invocavero te velociter exaudi me.
- 제 곤경의 날에 당신 얼굴을 제게서 감추지 마소서. 제게 당신의 귀를 기울이소서. 제가 부르짖는 날 어서 대답하소서. (불가타 성경, 시편, 102장3)
-
Suscitans de terra inopem de stercore erigens pauperem,
- 억눌린 이를 먼지에서 일으켜 세우시고 불쌍한 이를 거름에서 들어 올리시는 분. (불가타 성경, 시편, 113장7)
-
In corde meo abscondi eloquia tua ut non peccem tibi.
- 당신께 죄짓지 않으려고 마음속에 당신 말씀을 간직합니다. (불가타 성경, 시편, 119장11)
-
Incola ego sum in terra non abscondas a me praecepta tua.
- 저는 이 땅에서 이방인일 뿐 제게서 당신 계명을 감추지 마소서. (불가타 성경, 시편, 119장19)
-
Suscita servo tuo eloquium tuum quod est ad timorem tuum.
- 당신을 경외하도록 당신 종에게 당신의 말씀을 이루소서. (불가타 성경, 시편, 119장38)
-
Absconderunt superbi laqueum mih et funes extenderunt in rete iuxta iter offendicula posuerunt mihi.
- 거만한 자들이 덫을 숨겨 두고 그물처럼 줄을 펼쳐 놓았으며 저를 잡으려 길 옆에 올가미를 놓았습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 140장6)
-
Cum deficit in me spiritus meus tu nosti semitas meas In via, qua ambulabam absconderunt laqueum mihi.
- 제 얼이 아뜩해질 때 당신께서는 저의 행로를 아십니다. 제가 다니는 길에 저들이 덫을 숨겨 놓았습니다. (불가타 성경, 시편, 142장4)