라틴어 문장 검색

quoniam qui malignantur, exterminabuntur sustinentes autem Dominum ipsi hereditabunt terram.
악을 저지르는 자들은 뿌리째 뽑히고 주님께 희망을 두는 이들은 땅을 차지하리니. (불가타 성경, 시편, 37장9)
Et adiuvabit eos Dominus et liberabit eo et eruet eos a peccatoribus et salvabit eos quia speraverunt in eo.
주님께서 그들을 도와 구하시고 악인들에게서 빼내어 구원하시니 그분께 몸을 피한 까닭이다. (불가타 성경, 시편, 37장40)
Beatus, qui intellegit de egeno in die mala liberabit eum Dominus.
행복하여라, 가련한 이를 돌보아 주는 이! 불행의 날에 주님께서 그를 구하시리라. (불가타 성경, 시편, 41장2)
Quoniam si inimicus meus maledixisset mihi sustinuissem utique et si is qui oderat me, super me magnificatus fuisset abscondissem me forsitan ab eo.
원수가 저를 모욕한 것이 아닙니다. 그랬다면 제가 참았을 것입니다. 저를 미워하는 자가 제 위에서 거드름을 피운 것이 아닙니다. 그랬다면 제가 그를 피해 숨었을 것입니다. (불가타 성경, 시편, 55장13)
Mittet de caelo et liberabit me dabit in opprobrium conculcantes me Mittet Deus misericordiam suam et veritatem suam.
하늘에서 보내시어 나를 구하시고 나를 짓밟는 자를 부끄럽게 하시리라. 셀라 하느님께서 당신 자애와 당신 진실을 보내시리라. (불가타 성경, 시편, 57장4)
Ut liberentur dilecti tui salvos fac dextera tua et exaudi nos.
당신의 사랑받는 이들이 구원되도록 당신의 오른팔로 도우시고 저희에게 응답하소서. (불가타 성경, 시편, 60장7)
Quoniam propter te sustinui opprobrium operuit confusio faciem meam;
당신 때문에 제가 모욕을 당하고 수치가 제 얼굴을 뒤덮고 있기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 69장8)
opprobrium contrivit cor meum, et elangui Et sustinui, qui simul contristaretur, et non fuit et qui consolaretur, et non inveni.
모욕이 제 마음을 바수어 저는 절망에 빠졌습니다. 동정을 바랐건만 허사였고 위로해 줄 이들을 바랐건만 찾지 못하였습니다. (불가타 성경, 시편, 69장21)
Quia liberabit inopem clamante et pauperem, cui non erat adiutor.
그는 하소연하는 불쌍한 이를, 도와줄 사람 없는 가련한 이를 구원합니다. (불가타 성경, 시편, 72장12)
In tribulatione invocasti me, et liberavi te exaudivi te in abscondito tempestatis probavi te apud aquam Meriba.
곤경 속에서 네가 부르짖자 나 너를 구하였고 천둥 구름 속에서 너에게 대답하였으며 므리바의 샘에서 너를 시험하였노라. 셀라 (불가타 성경, 시편, 81장8)
Eripite paupere et egenum de manu peccatoris liberate ”.
약한 이와 불쌍한 이를 도와주고 악인들의 손에서 구해 내어라.” (불가타 성경, 시편, 82장4)
Quoniam ipse liberabit te de laqueo venantiu et a verbo maligno.
그분께서 새잡이의 그물에서 위험한 흑사병에서 너를 구하여 주시리라. (불가타 성경, 시편, 91장3)
Quoniam mihi adhaesit, liberabo eum suscipiam eum, quoniam cognovit nomen meum.
“그가 나를 따르기에 나 그를 구하여 주고 그가 내 이름을 알기에 나 그를 들어 높이리라. (불가타 성경, 시편, 91장14)
Qui diligitis Dominum, odite malum custodit ipse animas sanctorum suorum de manu peccatoris liberabit eos.
주님을 사랑하는 이들아, 악을 미워하여라. 그분께서 당신께 충실한 이들의 목숨을 지키시고 악인들의 손에서 그들을 구출해 주신다. (불가타 성경, 시편, 97장10)
Detrahentem secreto proximo suo hunc cessare faciam superbum oculo et inflatum corde hunc non sustinebo.
자기 이웃을 몰래 헐뜯는 자 그런 자를 저는 없애고 거만한 눈과 오만한 마음 그런 것을 저는 참지 않으오리다. (불가타 성경, 시편, 101장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION