-
Nonne vestimenta tua calida sunt, cum quieverit terra austro?
- 남풍으로 땅이 숨죽일 때 자기 옷조차도 뜨겁게 느끼시는 당신이 (불가타 성경, 욥기, 37장17)
-
cum ponerem nubem vestimentum eius et caligine illud quasi fascia obvolverem?
- 내가 구름을 그 옷으로, 먹구름을 그 포대기로 삼을 때, (불가타 성경, 욥기, 38장9)
-
Vertetur in lutum signatum et stabit sicut vestimentum.
- 땅은 도장 찍힌 찰흙처럼 형상을 드러내고 옷과 같이 그 모습을 나타낸다. (불가타 성경, 욥기, 38장14)
-
diviserunt sibi vestimenta me et super vestem meam miserunt sortem.
- 제 옷을 저희끼리 나누어 가지고 제 속옷을 놓고서는 제비를 뽑습니다. (불가타 성경, 시편, 22장19)
-
Myrrha et aloe et casia omnia vestimenta tua e domibus eburneis chordae delectant te.
- 몰약과 침향과 계피로 당신 옷들이 모두 향기로우며 상아궁에서 흘러나오는 현악 소리가 당신을 즐겁게 합니다. (불가타 성경, 시편, 45장9)
-
Et posui vestimentum meum cilicium et factus sum illis in parabolam.
- 자루옷을 의복으로 삼은 제가 저들에게는 조롱거리가 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 69장12)
-
Ipsi peribunt, tu autem permanes et omnes sicut vestimentum veterascent et sicut opertorium mutabis eos, et mutabuntur.
- 그것들은 사라져 가도 당신께서는 그대로 계십니다. 그것들은 다 옷처럼 닳아 없어집니다. 당신께서 그것들을 옷가지처럼 바꾸시니 그것들은 지나가 버립니다. (불가타 성경, 시편, 102장27)
-
amictus lumine sicut vestimento Extendens caelum sicut velum,
- 빛을 겉옷처럼 두르셨습니다. 하늘을 차일처럼 펼치시고 (불가타 성경, 시편, 104장2)
-
Abyssus sicut vestimentum operuit eam super montes stabant aquae.
- 당신께서 대양을 그 위에 옷처럼 덮으시어 산 위까지 물이 차 있었습니다. (불가타 성경, 시편, 104장6)
-
Et induit maledictionem sicut vestimentum et intret sicut aqua in interiora eius et sicut oleum in ossa eius.
- 그가 저주를 겉옷처럼 입었으니 저주가 물처럼 그의 몸속으로, 기름처럼 그의 뼛속으로 스며들고 (불가타 성경, 시편, 109장18)
-
sicut unguentum optimum in capite quod descendit in barbam, barbam Aaron quod descendit in oram vestimenti eius;
- 머리 위의 좋은 기름 같아라. 수염 위로, 아론의 수염 위로 흘러내리는, 그의 옷깃 위에 흘러내리는 기름 같아라. (불가타 성경, 시편, 133장2)
-
Absconderunt superbi laqueum mih et funes extenderunt in rete iuxta iter offendicula posuerunt mihi.
- 거만한 자들이 덫을 숨겨 두고 그물처럼 줄을 펼쳐 놓았으며 저를 잡으려 길 옆에 올가미를 놓았습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 140장6)
-
Frustra autem iacitur rete ante oculos pinnatorum.
- 무슨 날짐승이든 그 눈앞에서 그물을 치는 것은 헛된 일이건만 (불가타 성경, 잠언, 1장17)
-
Eruere quasi dammula de rete, et quasi avis de manu aucupis.
- 사냥꾼의 손에서 벗어나는 산양처럼, 새잡이의 손에서 벗어나는 새처럼 너도 벗어나라. (불가타 성경, 잠언, 6장5)
-
Numquid potest homo abscondere ignem in sinu suo, et vestimenta illius non ardebunt?
- 누가 불을 품에 안고 다니는데 옷을 태우지 않을 수 있겠느냐? (불가타 성경, 잠언, 6장27)