라틴어 문장 검색

Et ego primogenitum ponam illum excelsum prae regibus terrae.
나도 그를 맏아들로, 세상 임금들 가운데 으뜸으로 세우리라. (불가타 성경, 시편, 89장28)
Quoniam Deus magnus Dominus et rex magnus super omnes deos.
주님은 위대하신 하느님 모든 신들 위에 위대하신 임금님. (불가타 성경, 시편, 95장3)
in tubis ductilibus et voce tubae corneae iubilate in conspectu regis Domini.
나팔과 뿔 나발 소리와 함께 임금이신 주님 앞에서 환성 올려라. (불가타 성경, 시편, 98장6)
Rex potens iudicium diligit tu statuisti, quae recta sunt iudicium et iustitiam in Iacob tu fecisti.
임금의 권능은 공정을 사랑함이니 당신께서 공의를 굳히셨습니다. 야곱에 공정과 정의를 당신께서 베푸셨습니다. (불가타 성경, 시편, 99장4)
Et timebunt gentes nomen tuum, Domine et omnes reges terrae gloriam tuam,
민족들이 주님의 이름을, 세상 모든 임금들이 당신의 영광을 경외하리이다. (불가타 성경, 시편, 102장16)
non permisit hominem nocere ei et corripuit pro eis reges:
아무도 그들을 억누르지 못하게 하시고 그들을 위하여 임금들을 꾸짖으셨다. (불가타 성경, 시편, 105장14)
Misit rex et solvit eum princeps populorum, et dimisit eum;
임금이 사람을 보내어 그를 풀어 주고 민족들을 다스리는 이가 그를 놓아주었다. (불가타 성경, 시편, 105장20)
Edidit terra eorum rana in penetralibus regum ipsorum.
임금들의 방에 이르기까지 저들의 땅이 개구리 떼로 들끓었다. (불가타 성경, 시편, 105장30)
Dominus a dextris tuis conquassabit in die irae suae reges.
주님께서 당신의 오른쪽에 계시어 진노의 날에 임금들을 쳐부수시리이다. (불가타 성경, 시편, 110장5)
Qui percussit gentes multa et occidit reges fortes:
수많은 민족들을 치시고 힘 있는 임금들을 죽이신 분. (불가타 성경, 시편, 135장10)
Qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eius;
큰 임금들을 치신 분을. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장17)
et occidit reges potentes quoniam in aeternum misericordia eius:
뛰어난 임금들을 죽이셨다. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장18)
Sehon regem Amorraeorum quoniam in aeternum misericordia eius;
아모리 임금 시혼을. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장19)
et Og regem Basan quoniam in aeternum misericordia eius.
바산 임금 옥을 죽이셨다. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장20)
Confitebuntur tibi, Domine, omnes reges terrae quia audierunt eloquia oris tui.
주님, 당신 입에서 나온 말씀을 들을 때 세상 임금들이 모두 당신을 찬송하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 138장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION