라틴어 문장 검색

Nonne tu vallasti eum ac domum eius universamque substantiam per circuitum, operibus manuum eius benedixisti, et possessio eius crevit in terra?
당신께서 몸소 그와 그의 집과 그의 모든 소유를 사방으로 울타리 쳐 주지 않으셨습니까? 그의 손이 하는 일에 복을 내리셔서, 그의 재산이 땅 위에 넘쳐 나지 않습니까? (불가타 성경, 욥기, 1장10)
Tunc surrexit Iob et scidit vestimenta sua et, tonso capite, corruens in terram adoravit
그러자 욥이 일어나 겉옷을 찢고 머리를 깎았다. 그리고 땅에 엎드려 (불가타 성경, 욥기, 1장20)
Dixit Dominus ad Satan: " Unde venis? ". Qui respondens ait: " Circuivi terram et perambulavi eam ".
주님께서 사탄에게 물으셨다. “너는 어디에서 오는 길이냐?” 사탄이 주님께 “땅을 여기저기 두루 돌아다니다가 왔습니다.” 하고 대답하자, (불가타 성경, 욥기, 2장2)
Et dixit Dominus ad Satan: " Numquid considerasti servum meum Iob, quod non sit ei similis in terra, vir simplex et rectus ac timens Deum et recedens a malo et adhuc retinens innocentiam? Tu autem commovisti me adversus eum, ut affligerem eum frustra ".
주님께서 사탄에게 말씀하셨다. “너는 나의 종 욥을 눈여겨보았느냐? 그와 같이 흠 없고 올곧으며 하느님을 경외하고 악을 멀리하는 사람은 땅 위에 다시 없다. 그는 아직도 자기의 흠 없는 마음을 굳게 지키고 있다. 너는 까닭 없이 그를 파멸시키도록 나를 부추긴 것이다.” (불가타 성경, 욥기, 2장3)
Et sederunt cum eo in terra septem diebus et septem noctibus, et nemo loquebatur ei verbum; videbant enim dolorem esse vehementem.
그들은 이레 동안 밤낮으로 그와 함께 땅바닥에 앉아 있었지만, 아무도 그에게 말 한마디 하지 않았다. 그의 고통이 너무도 큰 것을 보았기 때문이다. 욥과 친구들의 대화 욥의 독백 (불가타 성경, 욥기, 2장13)
cum regibus et consulibus terrae, qui aedificant sibi solitudines,
임금들과 나라의 고관들, 폐허를 제집으로 지은 자들과 함께 있을 터인데. (불가타 성경, 욥기, 3장14)
qui dat pluviam super faciem terrae et irrigat aquis rura;
땅에 비를 내리시고 들에 물을 보내시는 분. (불가타 성경, 욥기, 5장10)
In vastitate et fame ridebis et bestias terrae non formidabis.
또 멸망과 굶주림을 비웃고 야수도 두렵지 않을 것이네. (불가타 성경, 욥기, 5장22)
Sed cum lapidibus campi pactum tuum, et bestiae terrae pacificae erunt tibi.
자네는 들판의 돌멩이들과 계약을 맺고 들짐승은 자네와 화평을 이룰 것이네. (불가타 성경, 욥기, 5장23)
Scies quoque quoniam multiplex erit semen tuum, et progenies tua quasi herba terrae.
또한 알게 될 것이네, 자네 자녀들이 많음을, 자네 후손들이 땅의 풀과 같음을. (불가타 성경, 욥기, 5장25)
Nonne militia est vita hominis super terram, et sicut dies mercennarii dies eius?
인생은 땅 위에서 고역이요 그 나날은 날품팔이의 나날과 같지 않은가? (불가타 성경, 욥기, 7장1)
Hesterni quippe sumus et ignoramus, quoniam sicut umbra dies nostri sunt super terram.
우리는 어제 갓 태어난 사람들, 아무것도 모르고 우리의 인생은 땅 위에서 그림자일 뿐. (불가타 성경, 욥기, 8장9)
Haec est enim laetitia viae eius, ut rursum de terra alii germinentur.
보게나, 이것이 그의 행복한 운명이라네. 그런 뒤 흙에서는 다른 싹이 솟아 나오지. (불가타 성경, 욥기, 8장19)
Qui commovet terram de loco suo, et columnae eius concutiuntur.
땅을 바닥째 뒤흔드시어 그 기둥들을 요동치게 하시는 분. (불가타 성경, 욥기, 9장6)
Terra data est in manus impii, vultum iudicum eius operit; quod si non ille est, quis ergo est?
세상은 악인의 손에 넘겨지고 그분께서는 판관들의 얼굴을 가려 버리셨네. 그분이 아니시라면 도대체 누구란 말인가? (불가타 성경, 욥기, 9장24)

SEARCH

MENU NAVIGATION