라틴어 문장 검색

Ne proicias me in tempore senectutis cum defecerit virtus mea, ne derelinquas me.
저를 내던지지 마소서, 다 늙어 버린 이때에. 저의 기운 다한 지금 저를 버리지 마소서. (불가타 성경, 시편, 71장9)
Confundantur et deficiant adversantes animae meae operiantur confusione et pudore, qui quaerunt mala mihi.
저를 적대하는 자들이 부끄러워하며 사라지게 하소서. 저의 불행을 꾀하는 자들이 모욕과 수치로 뒤덮이게 하소서. (불가타 성경, 시편, 71장13)
Os meum annuntiabit iustitiam tuam tota die salutare tuum quae dinumerare nescivi.
저의 입은 당신의 의로움을, 당신 구원의 행적을 온종일 이야기하리니 저로서는 그 수를 이루 다 헤아리지 못하기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 71장15)
Deus, docuisti me a iuventute mea et usque nunc annuntiabo mirabilia tua.
하느님, 당신께서는 제 어릴 때부터 저를 가르쳐 오셨고 저는 이제껏 당신의 기적들을 전하여 왔습니다. (불가타 성경, 시편, 71장17)
Multiplicabis magnitudinem meam et conversus consolaberis me.
저의 명성을 더해 주시고 저를 다시 위로해 주소서. (불가타 성경, 시편, 71장21)
Nam et ego confitebor tib in psalterio veritatem tuam, Deus meus psallam tibi in cithara, Sanctus Israel.
저의 하느님, 저 또한 수금으로 당신의 진실을 찬송하오리다. 비파 타며 당신께 노래하오리다, 이스라엘의 거룩하신 분이시여! (불가타 성경, 시편, 71장22)
sed et lingua mea tota die meditabitur iustitiam tuam cum confusi et reveriti fuerint, qui quaerunt mala mihi.
저의 혀도 온종일 당신의 의로움을 이야기하리니 저의 불행을 꾀하던 자들이 부끄러워 얼굴을 붉혔기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 71장24)
Et dixi: “ Ergo sine causa mundavi cor meu et lavi in innocentia manus meas;
정녕 나는 헛되이 마음을 깨끗이 보존하고 결백으로 내 두 손을 씻었단 말인가? (불가타 성경, 시편, 73장13)
et fui flagellatus tota die et castigatio mea in matutinis ”.
날마다 고통이나 당하고 아침마다 징벌이나 받으려고? (불가타 성경, 시편, 73장14)
Et cogitabam, ut cognoscerem hoc labor erat in oculis meis,
깊이 생각하여 이를 알아들으려 하였으나 그것은 제 눈에 괴로움뿐이었습니다. (불가타 성경, 시편, 73장16)
Verumtamen in lubrico posuisti eos deiecisti eos in ruinas.
정녕 당신께서는 그들을 미끄러운 길에 세우시고 그들을 멸망으로 떨어지게 하셨습니다. (불가타 성경, 시편, 73장18)
Ego autem semper tecum tenuisti manum dexteram meam.
그러나 저는 늘 당신과 함께 있어 당신께서 제 오른손을 붙들어 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 73장23)
Mihi autem adhaerere Deo bonum est ponere in Domino Deo spem meam ut annuntiem omnes operationes tua in portis filiae Sion.
그러나 저는, 하느님께 가까이 있음이 저에게는 좋습니다. 저는 주 하느님을 제 피신처로 삼아 당신의 모든 업적을 알리렵니다. (불가타 성경, 시편, 73장28)
Quia calix in manu Domin vini meri plenus mixto Et inclinavit ex hoc in hoc verumtamen usque ad faeces epotabunt bibent omnes peccatores terrae.
실상 주님의 손에 잔이 들려 있으니 향료 가득한 거품 이는 술이라네. 그 잔에서 따르시니 그들은 찌꺼기까지 핥아 마시리라. 세상의 모든 악인들이 마셔야 하리라. (불가타 성경, 시편, 75장9)
memor sum Dei et ingemisco exerceor, et deficit spiritus meus.
하느님을 생각하니 한숨만 나오고 생각을 거듭할수록 내 얼이 아뜩해지네. 셀라 (불가타 성경, 시편, 77장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION