라틴어 문장 검색

quoniam pones eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio ante vultum tuum.
그를 영원한 복으로 만드시고 당신 앞에서 기쁨으로 흥겹게 하십니다. (불가타 성경, 시편, 21장7)
Hic accipiet benedictionem a Domin et iustificationem a Deo salutari suo.
그는 주님께 복을 받고 자기 구원의 하느님께 의로움을 인정받으리라. (불가타 성경, 시편, 24장5)
HETH. Vallabit angelus Domini in circuitu timentes eu et eripiet eos.
주님의 천사가 그분을 경외하는 이들 둘레에 진을 치고 그들을 구출해 준다. (불가타 성경, 시편, 34장8)
Fiant tamquam pulvis ante ventum et angelus Domini impellens eos;
그들은 바람 앞의 겨처럼 되고 주님의 천사가 그들을 몰아내리라. (불가타 성경, 시편, 35장5)
fiat via illorum tenebrae et lubricum et angelus Domini persequens eos.
그들의 길은 어둡고 미끄러우며 주님의 천사가 그들을 뒤쫓으리라. (불가타 성경, 시편, 35장6)
Tota die miseretur et commodat et semen illius in benedictione erit.
그는 늘 너그럽게 빌려 주어 그 자손이 복을 받는다. (불가타 성경, 시편, 37장26)
panem angelorum manducavit homo cibaria misit eis ad abundantiam.
천사들의 빵을 사람이 먹었다. 그들에게 음식을 배부르도록 보내셨다. (불가타 성경, 시편, 78장25)
Misit in eos ardorem irae suae indignationem et comminationem et angustiam immissionem angelorum malorum.
저들에게 당신 분노의 열기를, 격분과 격노와 환난을, 재앙의 천사 무리를 보내셨다. (불가타 성경, 시편, 78장49)
Transeuntes per vallem sitiente in fontem ponent eam etenim benedictionibus vestiet eam pluvia matutina.
그들은 바카 계곡을 지나며 샘물을 솟게 하고 봄비는 축복으로 덮어 줍니다. (불가타 성경, 시편, 84장7)
quoniam angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis.
그분께서 당신 천사들에게 명령하시어 네 모든 길에서 너를 지키게 하시리라. (불가타 성경, 시편, 91장11)
Confundantur omnes, qui adorant sculptilia et qui gloriantur in simulacris suis Adorate eum, omnes angeli eius.
우상을 섬기는 자들은 누구나 부끄러워하리라, 헛것으로 으쓱대는 자들은 누구나. 모든 신들이 그분께 경배하네. (불가타 성경, 시편, 97장7)
Benedicite Domino, omnes angeli eius, potentes virtute, facientes verbum illiu in audiendo vocem sermonum eius.
주님을 찬미하여라, 주님의 천사들아 그분 말씀에 귀 기울이고 그분 말씀을 실천하는 힘센 용사들아. (불가타 성경, 시편, 103장20)
Qui facis angelos tuos spiritu et ministros tuos ignem urentem.
바람을 당신 사자로 삼으시고 타오르는 불을 당신 시종으로 삼으시는 분. (불가타 성경, 시편, 104장4)
Et dilexit maledictionem: et veniat ei et noluit benedictionem: et elongetur ab eo.
그가 저주를 사랑하였으니 저주가 그에게 내리고 축복을 좋아하지 않았으니 축복이 그에게서 멀어지게 하소서. (불가타 성경, 시편, 109장17)
Et non dixerunt, qui praeteribant “ Benedictio Domini super vos benedicimus vobis in nomine Domini ”.
지나가는 이들은 아무도 “주님의 복이 너희에게 있기를!” 하고 말하지 마라. “우리는 주님의 이름으로 너희에게 축복한다.” (불가타 성경, 시편, 129장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION