라틴어 문장 검색

Etenim, cum in operibus illius conversentur, inquirunt et credunt visui, quoniam pulchra sunt, quae videntur.
그들은 그분의 업적을 줄곧 주의 깊게 탐구하다가 눈에 보이는 것들이 하도 아름다워 그 겉모양에 정신을 빼앗기고 마는 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 13장7)
Disciplina sapientiae cui revelata est et manifestata? Et multiplicem peritiam illius quis intellexit?
지혜의 슬기가 누구에게 나타났으며 지혜의 풍부한 경험을 누가 이해하였느냐? (불가타 성경, 집회서, 1장7)
Plagis superborum non erit sanitas, frutex enim peccati radicabitur in illis et non intellegetur.
물은 타오르는 불을 끄고 자선은 죄를 없앤다. (불가타 성경, 집회서, 3장30)
Cor sapientis intelleget verba sapientium, et auris audiens concupiscet sapientiam.
은혜를 갚는 이는 앞날을 내다보는 것이니 그가 넘어질 때에 도움을 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 3장31)
Sapientia filiis suis vitam inspiravit et suscipit inquirentes se.
지혜를 사랑하는 사람은 생명을 사랑하고 이른 새벽부터 지혜를 찾는 이들은 기쁨에 넘치리라. (불가타 성경, 집회서, 4장12)
Esto velox ad audiendum verbum, ut intellegas et cum tarditate proferas responsum.
영광과 치욕은 말에 있고 인간의 혀는 파멸이 될 수도 있다. (불가타 성경, 집회서, 5장13)
Non statuas illum penes te, nec sedeat ad dexteram tuam, ne forte conversus in locum tuum inquirat cathedram tuam; et in novissimo agnoscas verba mea et in sermonibus meis stimuleris.
원수를 네 곁에 두지 마라. 그가 너를 쓰러뜨리고 네 자리를 차지할지 모른다. 그를 네 오른편에 앉히지 마라. 그가 네 지위를 노릴지도 모른다. 너는 마지막에야 내 말을 깨닫고 내 가르침이 마음에 사무치리라. (불가타 성경, 집회서, 12장12)
Ne retineas ex aequo loqui cum illo nec credas multis verbis illius; ex multa enim loquela tentabit te et subridens inquiret de absconditis tuis.
네가 이 말을 잠결에 듣고 있다면 깨어나라. 네 목숨을 다하여 주님을 사랑하고 그분께 너를 구원해 주시기를 청하여라. (불가타 성경, 집회서, 13장14)
qui excogitat vias illius in corde suo et in absconditis suis intellegens, vadens post illam quasi investigator et in viis illius consistens;
사냥꾼처럼 지혜를 쫓아다니고 지혜가 다니는 길목에서 기다려라. (불가타 성경, 집회서, 14장23)
Et in omnibus his non apponet cor, etenim omne cor intellegitur ab illo.
그러나 인간의 마음은 이런 일을 생각지 않으니 누가 그분의 길을 깊이 헤아릴 수 있겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 16장20)
Et vias illius quis intellegit et procellam, quam nec oculus videbit hominis?
폭풍이 사람 눈에 보이지 않듯이 그분의 위업도 대부분 감추어져 있다. (불가타 성경, 집회서, 16장21)
Sensati in verbis et ipsi sapienter egerunt et intellexerunt veritatem et iustitiam et effuderunt tamquam pluviam proverbia et iudicia.
지각 있게 말하는 이들은 스스로 지혜로워지고 적절한 격언들을 쏟아 놓는다. 유일하신 주님께 의지하는 것은 죽은 마음으로 죽은 자에게 매달리는 것보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 18장29)
et non intellegit quoniam omnia videt oculus illius, quoniam expellit a se timorem Dei huiusmodi hominis timor. Et oculi hominum sunt timor illius,
후대의 사람들은 주님을 경외함보다 좋은 일이 없으며 주님의 계명을 지키는 것보다 감미로운 일이 없다는 사실을 깨닫게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 23장27)
Intellege, quae sunt proximi tui, ex teipso et de omni verbo cogita;
여러 사람과 함께 먹을 때는 그들보다 먼저 손을 뻗지 마라. (불가타 성경, 집회서, 31장18)
Multa vidi errando et plurima verba intellexi;
나는 여행하면서 많은 것을 보았지만 내가 배운 것을 말로 다 표현할 수는 없다. (불가타 성경, 집회서, 34장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION