라틴어 문장 검색

ut impleretur sermo, quem dixit: " Quos dedisti mihi, non perdidi ex ipsis quemquam ".
이는 “아버지께서 저에게 주신 사람들 가운데 하나도 잃지 않았습니다.” 하고 당신께서 전에 하신 말씀이 이루어지게 하려는 것이었다. (불가타 성경, 요한 복음서, 18장9)
Et Paulus: " Optarem apud Deum et in modico et in magno non tantum te sed et omnes hos, qui audiunt me hodie, fieri tales, qualis et ego sum, exceptis vinculis his! ".
그러자 바오로가 대답하였다. “조금 있든 오래 있든, 나는 임금님만이 아니라 오늘 내 말을 듣는 모든 이들이 이 사슬만 빼고 나와 같은 사람이 되기를 하느님께 기도합니다.” (불가타 성경, 사도행전, 26장29)
timentes autem, ne in aspera loca incideremus, de puppi mittentes ancoras quattuor optabant diem fieri.
우리는 배가 암초에 좌초할까 두려워 고물에서 닻 네 개를 내려놓고 날이 밝기를 빌었다. (불가타 성경, 사도행전, 27장29)
Optarem enim ipse ego anathema esse a Christo pro fratribus meis, cognatis meis secundum carnem,
사실 육으로는 내 혈족인 동포들을 위해서라면, 나 자신이 저주를 받아 그리스도에게서 떨어져 나가기라도 했으면 하는 심정입니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 9장3)
Si enim propter cibum frater tuus contristatur, iam non secundum caritatem ambulas. Noli cibo tuo illum perdere, pro quo Christus mortuus est!
그대의 형제가 음식 문제로 슬퍼한다면, 그대는 더 이상 사랑에 따라 살아가는 것이 아닙니다. 그대의 음식으로 형제를 파멸시키지 마십시오. 그리스도께서 그 사람을 위하여 돌아가셨습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 14장15)
Scriptum est enim: " Perdam sapientiam sapientium et prudentiam prudentium reprobabo ".
사실 성경에도 이렇게 기록되어 있습니다. “나는 지혜롭다는 자들의 지혜를 부수어 버리고 슬기롭다는 자들의 슬기를 치워 버리리라.” (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 1장19)
Unus est legislator et iudex, qui potest salvare et perdere; tu autem quis es, qui iudicas proximum?
입법자와 심판자는 한 분뿐이십니다. 구원하실 수도 있고 멸망시키실 수도 있는 그분이십니다. 그대가 누구이기에 이웃을 심판한단 말입니까? (불가타 성경, 야고보 서간, 4장12)
Videte vosmetipsos, ne perdatis, quae operati estis, sed ut mercedem plenam accipiatis.
여러분은 우리가 일하여 이루어 놓은 것을 잃지 않고 충만한 상을 받을 수 있도록 자신을 살피십시오. (불가타 성경, 요한의 둘째 서간 1:8)
Commonere autem vos volo, scientes vos omnia, quoniam Dominus semel populum de terra Aegypti salvans, secundo eos, qui non crediderunt, perdidit;
여러분이 다 알고 있기는 하지만 여러분의 기억을 되살리고 싶습니다. 주님께서는 백성을 이집트에서 단번에 구해 내셨지만, 나중에는 믿지 않는 자들을 멸망시키셨습니다. (불가타 성경, 유다 서간 1:5)
crumēnam perdiderat.
지갑을 잃어버린 것이다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs41)
Alienum est omne, quicquid optando evenit.
원하여서 얻은 것은 무엇이든지 전부 자신의 것이 아니다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 01)
Aspicere oportet, quidquid possis perdere.
무엇이든 잃어버리기 위해서는 먼저 봐야 한다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 09)
Avaro quid mali optes nisi Vivat diu?
비참히 오래 사는 것 말고 무엇을 바랄 것인가? (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 026)
Nescias quid optes aut quid fugias: ita ludit dies.
너는 무엇을 선택할지, 무엇을 피할지 알 수 없다. 그것은 그날의 장난일뿐이다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 382)
Qui enim voluerit animam suam salvam facere, perdet eam; qui autem perdiderit animam suam propter me, inveniet eam.
정녕 자기 목숨을 구하려는 사람은 목숨을 잃을 것이고, 나 때문에 자기 목숨을 잃는 사람은 목숨을 얻을 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 16장25)

SEARCH

MENU NAVIGATION