라틴어 문장 검색

Et oravi Dominum Deum et confessus sum et dixi: " Obsecro, Domine, Deus magne et terribilis, custodiens pactum et misericordiam diligentibus eum et custodientibus mandata eius;
나는 주 나의 하느님께 기도하고 죄를 고백하며 아뢰었다. “아, 주님! 위대하시고 경외로우신 하느님, 당신을 사랑하고 당신의 계명을 지키는 이들에게 계약과 자애를 지키시는 분! (불가타 성경, 다니엘서, 9장4)
Confirmabit autem pactum multis hebdomade una; et in dimidio hebdomadi deficiet hostia et sacrificium, et erit super alam abominationis vastator, et usquedum consummatio et decretum effundantur super vastatorem ".
그 군주는 한 주간 동안 많은 이와 강력한 동맹을 맺고 반 주간 동안은 희생 제물과 곡식 제물을 바치지 못하게 하리라. 성전 날개에는 황폐를 부르는 혐오스러운 것이 세워져 황폐하게 만드는 그자에게 이미 결정된 멸망이 쏟아질 때까지 서 있으리라.” (불가타 성경, 다니엘서, 9장27)
Verumtamen annuntiabo tibi, quod expressum est in scriptura veritatis; et nemo est adiutor meus adversus hos, nisi Michael princeps vester.
이제 나는 진리의 책에 적힌 것을 너에게 일러 주려고 한다. 너희의 제후 천사 미카엘 말고는 나를 도와 그들을 대적할 이가 없다. (불가타 성경, 다니엘서, 10장21)
Salutate Priscam et Aquilam adiutores meos in Christo Iesu,
그리스도 예수님 안에서 나의 협력자들인 프리스카와 아퀼라에게 안부를 전해 주십시오. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 16장3)
Salutate Urbanum adiutorem nostrum in Christo et Stachyn dilectum meum.
그리스도 안에서 우리의 협력자인 우르바노와 내가 사랑하는 스타키스에게 안부를 전해 주십시오. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 16장9)
Salutat vos Timotheus adiutor meus et Lucius et Iason et Sosipater cognati mei.
나의 협력자 티모테오, 그리고 나의 동포들인 루키오스와 야손과 소시파테르가 여러분에게 인사합니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 16장21)
Dei enim sumus adiutores: Dei agri cultura estis, Dei aedificatio estis.
우리는 하느님의 협력자고, 여러분은 하느님의 밭이며 하느님의 건물입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 3장9)
Non quia dominamur fidei vestrae, sed adiutores sumus gaudii vestri, nam fide stetistis.
우리가 여러분의 믿음을 좌우하려는 것이 아닙니다. 우리는 다만 여러분의 기쁨을 위하여 여러분과 함께 일하는 동료일 따름입니다. 사실 여러분은 믿음 위에 굳건히 서 있는 사람들입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 1장24)
Sive pro Tito, est socius meus et in vos adiutor; sive fratres nostri, apostoli ecclesiarum, gloria Christi.
티토로 말하면, 그는 내 동지이며 여러분을 위한 나의 협력자입니다. 우리의 이 형제들로 말하면, 그들은 교회들의 대표이며 그리스도의 영광입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 8장23)
Etiam rogo et te, germane compar, adiuva illas, quae mecum concertaverunt in evangelio cum Clemente et ceteris adiutoribus meis, quorum nomina sunt in libro vitae.
그렇습니다. 나의 진실한 동지여, 이 여자들을 도와주도록 그대에게도 당부합니다. 이들은 클레멘스를 비롯하여 나의 다른 협력자들과 더불어 복음을 전하려고 나와 함께 싸운 사람들입니다. 이 모든 이들의 이름이 생명의 책에 적혀 있습니다. (불가타 성경, 필리피 신자들에게 보낸 서간, 4장3)
et Iesus, qui dicitur Iustus, qui sunt ex circumcisione; hi soli adiutores in regno Dei, qui mihi fuerunt solacio.
유스투스라고 하는 예수도 여러분에게 인사합니다. 할례 받은 이들 가운데에서 하느님의 나라를 위하여 일하는 나의 협력자는 이들뿐인데, 이들이 나에게 위안이 되었습니다. (불가타 성경, 콜로새 신자들에게 보낸 서간, 4장11)
Paulus vinctus Christi Iesu et Timotheus frater Philemoni dilecto et adiutori nostro
그리스도 예수님 때문에 수인이 된 나 바오로와 우리 형제 티모테오가 사랑하는 우리의 협력자 필레몬에게, (불가타 성경, 필레몬에게 보낸 서간 1:1)
Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, adiutores mei.
나의 협력자들인 마르코와 아리스타르코스와 데마스와 루카가 그대에게 인사합니다. (불가타 성경, 필레몬에게 보낸 서간 1:24)
ita ut confidenter dicamus: " Dominus mihi adiutor est, non timebo; quid faciet mihi homo? ".
그러므로 우리는 확신을 가지고 이렇게 말할 수 있습니다. “주님께서 나를 도와주는 분이시니 나는 두려워하지 않으리라. 사람이 나에게 무엇을 할 수 있으랴?” (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 13장6)
cīvēs iēiūnī sunt, sed fortiter resistunt neque ūllō pactō sē dēdere volunt.
시민들은 배고프지만, 용감하게 저항했고, 어떤 조약에도 항복하기를 원치 않는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs15)

SEARCH

MENU NAVIGATION