라틴어 문장 검색

Misericordia tua, Domine, plena est terra iustificationes tuas doce me.
주님, 당신의 자애가 땅에 가득합니다. 당신의 법령을 저에게 가르치소서. (불가타 성경, 시편, 119장64)
Laudate Dominum, quia bonus Dominus psallite nomini eius, quoniam suave.
주님을 찬양하여라, 주님께서는 좋으시다. 그 이름에 찬미 노래 불러라, 그 이름 감미로우시다. (불가타 성경, 시편, 135장3)
Deiecti in manus duras iudicum eorum audient verba mea, quoniam suavia erant.
저들이 심판자들의 손에 떨어지면 제 말이 얼마나 좋은지 들어 알리이다. (불가타 성경, 시편, 141장6)
Promptuaria nostra plena redundantia omnibus bonis oves nostrae in milibu innumerabiles in campis nostris,
우리 곳집들은 그득하여 갖가지 곡식을 대어 주리라. 우리 양 떼는 천 배로, 들에서 만 배로 불어나고 (불가타 성경, 시편, 144장13)
TETH. Suavis Dominus universis et miserationes eius super omnia opera eius.
주님은 모두에게 좋으신 분 그 자비 당신의 모든 조물 위에 미치네. (불가타 성경, 시편, 145장9)
Si dormieris, non timebis; quiesces, et suavis erit somnus tuus.
네가 누워도 무서워할 것이 없고 누우면 곧 단잠을 자게 되리라. (불가타 성경, 잠언, 3장24)
sacculum pecuniae secum tulit, in die plenae lunae reversurus est in domum suam ".
돈 자루를 가져갔으니 보름날에나 집에 돌아올 거예요.” (불가타 성경, 잠언, 7장20)
" Aquae furtivae dulciores sunt, et panis in abscondito suavior ".
“훔친 물이 더 달고 몰래 먹는 빵이 더 맛있다!” (불가타 성경, 잠언, 9장17)
Melior est buccella sicca cum pace quam domus plena victimis cum iurgio.
편안하게 먹는 마른 빵 한 조각이 불화 섞인 잔치 음식으로 가득한 집보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 17장1)
Suavis est homini panis mendacii, et postea implebitur os eius calculo.
속임수로 뺏은 빵은 달콤하지만 뒷날 그 입은 자갈로 가득 찬다. (불가타 성경, 잠언, 20장17)
Melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et afflictione spiritus.
평온으로 가득한 한 손이 노고와 바람 잡는 일로 가득한 두 손보다 낫다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장6)
Quia sermo illius potestate plenus est, nec dicere ei quisquam potest: " Quare ita facis? ".
임금의 말은 권능을 지닌 것 “무엇을 하십니까?” 하고 누가 그에게 말할 수 있겠느냐? (불가타 성경, 코헬렛, 8장4)
Quaesivit Ecclesiastes verba delectabilia et conscripsit sermones rectissimos ac veritate plenos.
코헬렛은 사람들의 마음에 드는 말을 찾으려 노력하였고 진리의 말을 바르게 기록하였다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장10)
Ego dormio, et cor meum vigilat. Vox dilecti mei pulsantis: " Aperi mihi, soror mea, amica mea, columba mea, immaculata mea, quia caput meum plenum est rore, et cincinni mei guttis noctium ".
(여자) 나는 잠들었지만 내 마음은 깨어 있었지요. 들어 보셔요, 내 연인이 문을 두드려요. “내게 문을 열어 주오, 나의 누이 나의 애인, 나의 비둘기, 나의 티 없는 이여! 내 머리는 이슬로, 내 머리채는 밤이슬로 흠뻑 젖었다오.” (불가타 성경, 아가, 5장2)
Surrexi, ut aperirem dilecto meo; manus meae stillaverunt myrrham, et digiti mei pleni myrrha probatissima super ansam pessuli.
나의 연인에게 문을 열어 주려고 일어났는데 내 손에서는 몰약이 뚝뚝 듣고 손가락에서 녹아 흐르는 몰약이 문빗장 손잡이 위로 번졌네. (불가타 성경, 아가, 5장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION