라틴어 문장 검색

Alii, quasi onagri in deserto, egrediuntur ad opus suum: vigilantes ad praedam in terra arida ad panem liberis.
그들은 광야의 들나귀처럼 먹이를 찾아서 일하러 나가네. 그들에게는 사막이 자식들을 위한 양식이 있는 곳. (불가타 성경, 욥기, 24장5)
Conterebam molas iniqui et de dentibus illius auferebam praedam.
불의한 자의 이를 부수고 그 입에서 약탈물을 내뱉게 하였지. (불가타 성경, 욥기, 29장17)
Numquid capies leaenae praedam et animam catulorum eius implebis,
너는 암사자에게 먹이를 사냥해 줄 수 있으며 힘센 사자의 식욕을 채워 줄 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장39)
Aspectus eorum quasi leonis parati ad praeda et sicut catuli leonis recubantis in abditis.
그 모습 사자처럼 약탈하려 노립니다. 으슥한 곳에 도사린 힘센 사자 같습니다. (불가타 성경, 시편, 17장12)
Ascendisti in altum, captivam duxisti captivitatem accepisti in donum homines ut etiam rebelles habitent apud Dominum Deum.
주 하느님으로 좌정하시려고 당신께서는 포로들을 거느리시고 높은 데로 오르셨으며 사람들에게서, 심지어 반항자들에게서도 예물을 받으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 68장19)
Et dedit eos in miseratione in conspectu omnium, qui captivos duxerant eos.
그들을 사로잡아 간 모든 이들에게서 그들이 동정을 얻게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 106장46)
Quia illic rogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et, qui affligebant nos, laetitiam “ Cantate nobis de canticis Sion ”.
우리를 포로로 잡아간 자들이 노래를 부르라, 우리의 압제자들이 흥을 돋우라 하는구나. "자, 시온의 노래를 한 가락 우리에게 불러 보아라." (불가타 성경, 시편, 137장3)
Non assabit ignavia praedam suam, sed substantia pretiosa erit viro industrio.
게으른 자는 제가 사냥한 것도 굽지 않지만 부지런한 사람은 귀중한 재산을 얻는다. (불가타 성경, 잠언, 12장27)
VAU. Et de nocte surrexit deditque praedam domesticis suis et cibaria ancillis suis.
아직 어두울 때 일어나 식구들에게 음식을 만들어 주고 여종들에게 분부를 내린다. (불가타 성경, 잠언, 31장15)
Dum enim persuasum habent iniqui posse dominari nationi sanctae, captivi tenebrarum et longae noctis compediti, inclusi sub tectis, fugitivi perpetuae providentiae iacuerunt.
저 무도한 자들은 자기들이 거룩한 민족을 잡고 있다고 여겼지만 저들 자신이 암흑의 포로요 긴 밤의 죄수로서 영원한 섭리에서 추방된 채 자기 집 지붕 밑에 갇혔습니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장2)
Propterea captivus ductus est populus meus, quia non habuit scientiam, et nobiles eius interierunt fame, et multitudo eius siti exaruit.
그러므로 나의 백성은 지각이 없어 포로로 끌려가리라. 귀족들은 굶주리고 평민들은 갈증으로 목이 타리라. (불가타 성경, 이사야서, 5장13)
Rugitus eius ut leonis: rugiet ut catuli leonum et frendet; et arripiet praedam et in tuto collocabit, et non erit qui eruat.
그들은 암사자처럼 포효하고 힘센 사자들처럼 함성을 지른다. 으르렁거리다 먹이를 잡아채 끌어가면 아무도 빼내지 못한다. (불가타 성경, 이사야서, 5장29)
ut opprimant in iudicio pauperes et vim faciant causae humilium populi mei, ut fiant viduae praeda eorum, et pupillos diripiant!
이자들은 힘없는 이들의 소송을 기각시키고 내 백성 가운데 가난한 이들의 권리를 박탈하며 과부들을 약탈하고 고아들을 강탈한다. (불가타 성경, 이사야서, 10장2)
Nam incurvabimini subter captivos et infra occisos cadetis. In omnibus his non est aversus furor eius, sed adhuc manus eius extenta.
포로들 사이에 쭈그려 앉거나 살해된 자들 사이에 쓰러지는 수밖에 없다. 이 모든 것에도 그분의 진노는 풀리지 않아 그분의 손은 여전히 뻗쳐 있다. (불가타 성경, 이사야서, 10장4)
Ad gentem impiam mitto eum et contra populum furoris mei mando illi, ut auferat spolia et diripiat praedam et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearum.
나는 그를 무도한 민족에게 보내고 나를 노엽게 한 백성을 거슬러 명령을 내렸으니 약탈질을 하고 강탈질을 하며 그들을 길거리의 진흙처럼 짓밟게 하려는 것이었다. (불가타 성경, 이사야서, 10장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION