라틴어 문장 검색

Ne forte dicatis: "Invenimus sapientiam; Deus proiecit eum, non homo".
“우리는 지혜를 발견했어. 사람이 아니라 하느님께서 그를 물리치셔야지.” 하고 말하지 마십시오. (불가타 성경, 욥기, 32장13)
Fulgur proicitur a nube, et nubes spargunt lumen suum;
그분께서는 먹구름을 물기로 가득 채우시고 번개 구름에서 빛을 흩으십니다. (불가타 성경, 욥기, 37장11)
Non sic impii, non sic sed tamquam pulvis, quem proicit ventus.
악인들은 그렇지 않으니 바람에 흩어지는 겨와 같아라. (불가타 성경, 시편, 1장4)
“ Dirumpamus vincula eoru et proiciamus a nobis iugum ipsorum! ”.
“저들의 오랏줄을 끊어 버리고 저들의 사슬을 벗어 던져 버리자.” (불가타 성경, 시편, 2장3)
In te proiectus sum ex utero de ventre matris meae Deus meus es tu.
저는 모태에서부터 당신께 맡겨졌고 제 어머니 배 속에서부터 당신은 저의 하느님이십니다. (불가타 성경, 시편, 22장11)
In te inimicos nostros proiecimus et in nomine tuo conculcavimus insurgentes in nos. -
저희는 당신 힘으로 적들을 물리치고 저희에게 항거하는 자들을 당신 이름으로 짓밟습니다. (불가타 성경, 시편, 44장6)
Tu vero odisti disciplina et proiecisti sermones meos retrorsum.
훈계를 싫어하고 내 말을 뒤로 팽개치는 너이거늘. (불가타 성경, 시편, 50장17)
Ne proicias me a facie tu et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.
당신 면전에서 저를 내치지 마시고 당신의 거룩한 영을 제게서 거두지 마소서. (불가타 성경, 시편, 51장13)
Ne proicias me in tempore senectutis cum defecerit virtus mea, ne derelinquas me.
저를 내던지지 마소서, 다 늙어 버린 이때에. 저의 기운 다한 지금 저를 버리지 마소서. (불가타 성경, 시편, 71장9)
Numquid in aeternum proiciet Deus aut non apponet, ut complacitior sit adhuc?
“주님께서 영원히 버리시어 더 이상 호의를 베풀지 않으시려나? (불가타 성경, 시편, 77장8)
Scidit mare et perduxit eo et statuit aquas quasi in utre.
바다를 가르시어 그들을 건너가게 하시고 물을 둑처럼 세우셨다. (불가타 성경, 시편, 78장13)
Scidit petram in erem et adaquavit eos velut abyssus multa.
사막에서 바위들을 쪼개시어 심연에서처럼 흡족히 물을 마시게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장15)
tempus scindendi et tempus consuendi, tempus tacendi et tempus loquendi,
찢을 때가 있고 꿰맬 때가 있으며 침묵할 때가 있고 말할 때가 있다. (불가타 성경, 코헬렛, 3장7)
Qui excidit lapides, affligetur in eis; et, qui scindit ligna, periclitabitur ex eis.
돌을 부수는 자는 그 돌에 다칠 수 있고 나무를 쪼개는 자는 그 나무에 상처를 입을 수 있다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장9)
aut tamquam avis, quae transvolat in aere, nullum invenitur argumentum itineris, sed alarum sonitu ventus levis verberatus et scissus per vim stridoris commotis alis permeatur, et post hoc nullum signum invenitur itineris;
또 새가 창공을 날아갈 때와 같다. 그것이 지나간 자리는 다시 찾을 수 없다. 새는 깃으로 가벼운 공기를 치고 그것을 가르며 세차게 날아올라 날갯짓으로 떠가지만 그 뒤에는 날아간 형적을 공기 중에서 찾을 수 없다. (불가타 성경, 지혜서, 5장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION