라틴어 문장 검색

Cantet lingua mea eloquium tuum quia omnia praecepta tua iustitia.
당신의 계명이 모두 의롭기에 제 혀가 당신의 말씀을 노래합니다. (불가타 성경, 시편, 119장172)
Concupivi salutare tuum, Domine et lex tua delectatio mea est.
주님, 당신의 구원을 애타게 그리는 이 몸 당신의 가르침이 제 즐거움입니다. (불가타 성경, 시편, 119장174)
Vivet anima mea et laudabit te et iudicia tua adiuvabunt me.
제가 살아 당신을 찬양하고 당신의 법규가 저를 돕게 하소서. (불가타 성경, 시편, 119장175)
Domine, libera animam meam a labiis mendacii a lingua dolosa.
“주님, 거짓된 입술에서 속임수 혀에서 제 목숨을 구하소서.” (불가타 성경, 시편, 120장2)
Canticum ascensionum Levabo oculos meos in montes unde veniet auxilium mihi?
[순례의 노래] 산들을 향하여 내 눈을 드네. 내 도움은 어디서 오리오? (불가타 성경, 시편, 121장1)
Auxilium meum a Domino qui fecit caelum et terram.
내 도움은 주님에게서 오리니 하늘과 땅을 만드신 분이시다. (불가타 성경, 시편, 121장2)
Canticum ascensionum Ad te levavi oculos meos qui habitas in caelis.
[순례의 노래] 하늘에 좌정하신 분이시여 당신께 저의 눈을 듭니다. (불가타 성경, 시편, 123장1)
Canticum ascensionum Saepe expugnaverunt me a iuventute mea dicat nunc Israel,
[순례의 노래] 이스라엘은 이렇게 말하여라. 내가 젊어서부터 그들은 나를 많이도 괴롭혔네. (불가타 성경, 시편, 129장1)
saepe expugnaverunt me a iuventute mea etenim non potuerunt adversum me.
내가 젊어서부터 그들은 나를 많이도 괴롭혔네. 그러나 나를 이겨 내지는 못하였네. (불가타 성경, 시편, 129장2)
Supra dorsum meum araverunt aratores prolongaverunt sulcos suos.
밭 가는 자들이 내 등을 갈아 고랑을 길게 내었네. (불가타 성경, 시편, 129장3)
Si custodierint filii tui testamentum meu et testimonia mea, quae docebo eos filii eorum usque in saeculu sedebunt super sedem tuam ”.
네 아들들이 내 계약을, 그들에게 가르칠 내 법을 지킨다면 그들의 아들들도 길이길이 네 왕좌에 앉으리라.” (불가타 성경, 시편, 132장12)
“ Haec requies mea in saeculum saeculi hic habitabo, quoniam desideravi eam.
“이는 길이길이 내 안식처 내가 이를 원하였으니 나 여기에서 지내리라. (불가타 성경, 시편, 132장14)
Illic germinare faciam cornu David parabo lucernam christo meo.
그곳에서 내가 다윗에게 뿔이 돋게 하고 나의 기름부음받은이에게 등불을 갖추어 주리라. (불가타 성경, 시편, 132장17)
Si oblitus fuero tui, Ierusalem oblivioni detur dextera mea;
예루살렘아, 내가 만일 너를 잊는다면 내 오른손이 말라 버리리라. (불가타 성경, 시편, 137장5)
In quacumque die invocavero te, exaudi me multiplicabis in anima mea virtutem.
제가 부르짖던 날 제게 응답하시고 저를 당당하게 만드시어 제 영혼에 힘이 솟았습니다. (불가타 성경, 시편, 138장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION