라틴어 문장 검색

Ipsi cum viderunt, sic admirati sunt conturbati sunt, diffugerunt;
그들은 보자마자 질겁하고 깜짝 놀라 허둥대며 달아났다. (불가타 성경, 시편, 48장6)
Cur timebo in diebus malis cum iniquitas supplantantium circumdabit me?
나를 뒤쫓는 자들의 악행이 나를 에워쌀 때 그 불행의 날에 내가 왜 두려워하랴? (불가타 성경, 시편, 49장6)
Et homo, cum sit in honore, non permanebit comparatus est iumentis, quae pereunt et similis factus est illis.
사람은 영화 속에 오래가지 못하여 도살되는 짐승과 같다. (불가타 성경, 시편, 49장13)
quoniam, cum interierit, non sumet omnia neque descendet cum eo gloria eius.
죽을 때 그 모든 것을 가지고 갈 수 없으며 그의 영광도 그를 따라 내려가지 못한다. (불가타 성경, 시편, 49장18)
Cum animae suae in vita ipsius benedixerit “ Laudabunt te quod benefecisti tibi ”,
그가 비록 생전에 스스로에게 “네가 잘한다고 사람들이 널 칭찬한다.” 말할지라도 (불가타 성경, 시편, 49장19)
Homo, cum in honore esset, non intellexit comparatus est iumentis, quae pereunt et similis factus est illis.
영화 속에 있으면서도 지각없는 사람은 도살되는 짐승과 같다. (불가타 성경, 시편, 49장21)
cum venit ad eum Nathan propheta postquam cum Bethsabee peccavit.
그가 밧 세바와 정을 통한 뒤 예언자 나탄이 그에게 왔을 때] (불가타 성경, 시편, 51장2)
Quis dabit ex Sion salutare Israel Cum converterit Deus captivitatem plebis suae exsultabit Iacob, et laetabitur Israel.
아, 시온에서 이스라엘의 구원이 베풀어졌으면! 하느님께서 당신 백성의 운명을 되돌리실 때 야곱이 기뻐하고 이스라엘이 즐거워하리라. (불가타 성경, 시편, 53장7)
Magistro chori. Secundum " Ionat elem rehoqim " David. Miktam. Cum Gath Philistaei eum tenerent.
[지휘자에게. 알 요낫 엘렘 르호킴. 다윗. 믹탐. 필리스티아 사람들이 그를 갓에서 붙잡았을 때] (불가타 성경, 시편, 56장1)
Laetabitur iustus, cum viderit vindictam pedes suos lavabit in sanguine peccatoris.
의인은 복수를 보며 기뻐하고 악인의 피에 자기 발을 씻으리라. (불가타 성경, 시편, 58장11)
PSALMUS. David, cum in deserto Iudae commoraretur.
[시편. 다윗. 그가 유다 광야에 있을 때] (불가타 성경, 시편, 63장1)
Cum memor ero tui super stratum meum in matutinis meditabor de te,
제가 잠자리에서 당신을 생각하고 야경 때에도 당신을 두고 묵상합니다. (불가타 성경, 시편, 63장7)
Ne proicias me in tempore senectutis cum defecerit virtus mea, ne derelinquas me.
저를 내던지지 마소서, 다 늙어 버린 이때에. 저의 기운 다한 지금 저를 버리지 마소서. (불가타 성경, 시편, 71장9)
Exsultabunt labia mea, cum cantavero tibi et anima mea, quam redemisti;
제가 당신께 노래할 때 제 입술이 기뻐 뛰고 당신께서 구하신 제 영혼도 그러하리이다. (불가타 성경, 시편, 71장23)
Cum statuero tempus ego iustitias iudicabo.
“내가 정한 때가 오면 나는 올바르게 심판하리라. (불가타 성경, 시편, 75장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION