라틴어 문장 검색

parvum agrum ipse colit trāns Tiberim.
바로 그는 Tiberis를 가로지르는 작은 밭을 경작한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cincinnātus8)
nam mīlitiae perītus est et vir fortis, quī patriam amat et hostēs semper vincit.
그는 전쟁에 능숙하고 조국을 사랑하고 적들을 항상 무찌르는 용감한 남자이기 때문이다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cincinnātus24)
dīmidium Scintilla Horātiaque colere poterant.
절반을 스킨틸라와 호라티아는 경작할 수 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit15)
Quīntus agrum colēbat;
퀸투스는 밭을 경작했다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit18)
Is qui nullius non uxorem concupiscit et satis iustas causas putat amandi, quod aliena est, idem uxorem suam aspici non vult;
모든 이들의 아내를 탐하면서 그들이 다른 이에게 속하기 때문에 사랑할만한 충분히 정당한 이유가 된다고 여기는 남자, 그와 같은 이는 자신의 아내를 보려 하지 않을 것이다; (세네카, 노여움에 대하여, Liber II 155:2)
Aut amat aut odit mulier, nil est tertium.
여자는 사랑하거나 싫어한다, 세번째 선택지는 없다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 06)
Ames parentem, si aequus est: si aliter, feras.
부모님이 옳다면 그분들을 사랑해라: 그렇지 않다해도 그분들을 따라라. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 08)
Nil magis amat cupiditas, quam quod non licet.
금지된 일보다 욕망이 더 사랑하는 것은 없다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 411)
Qui debet, limen creditoris non amat.
빚진 이는 채권자의 문지방조차 싫어한다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 613)
Rivalitatem non amat Victoria.
승리는 경쟁을 사랑하지 않는다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 668)
Congregavit ergo Iehu omnem populum et dixit ad eos: " Achab coluit Baal parum, ego autem colam eum amplius.
예후는 모든 백성을 모아 놓고 말하였다. “아합은 바알을 조금밖에 섬기지 않았지만, 이 예후는 바알을 더 많이 섬길 것입니다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 10장18)
cave, ne irretiaris per eas, postquam te fuerint introeunte subversae, et requiras caeremonias earum dicens: "Sicut coluerunt gentes istae deos suos, ita et ego colam".
그들이 너희 앞에서 멸망한 다음, 그들의 뒤를 따르려는 유혹에 넘어가지 않도록 조심하여라. 또한 ‘이 민족들이 자기네 신들을 어떻게 섬겼을까? 나도 그렇게 하고 싶다.’ 하며 그들의 신들을 찾는 일이 없도록 조심하여라. (불가타 성경, 신명기, 12장30)
Qui amat patrem aut matrem plus quam me, non est me dignus; et, qui amat filium aut filiam super me, non est me dignus;
“아버지나 어머니를 나보다 더 사랑하는 사람은 나에게 합당하지 않다. 아들이나 딸을 나보다 더 사랑하는 사람도 나에게 합당하지 않다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장37)
Dicit ei tertio: " Simon Ioannis, amas me? ". Contristatus est Petrus quia dixit ei tertio: " Amas me? ", et dicit ei: " Domine, tu omnia scis, tu cognoscis quia amo te ". Dicit ei: " Pasce oves meas.
예수님께서 세 번째로 베드로에게 물으셨다. “요한의 아들 시몬아, 너는 나를 사랑하느냐?” 베드로는 예수님께서 세 번이나 “나를 사랑하느냐?” 하고 물으시므로 슬퍼하며 대답하였다. “주님, 주님께서는 모든 것을 아십니다. 제가 주님을 사랑하는 줄을 주님께서는 알고 계십니다.” 그러자 예수님께서 베드로에게 말씀하셨다. “내 양들을 돌보아라. (불가타 성경, 요한 복음서, 21장17)
Nam verus zelotypus semper timet ne ad suum conservandum amorem propria non valeant sufficere obsequia, et ut qualiter amet ametur, atque recogitat quanto cogeretur anxiari dolore, si coamans eius alteri copularetur amanti, quamvis hoc credat posse nullatenus evenire.
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, G. 상층 귀족남성이 귀족여성과 나누는 이야기 13:6)

SEARCH

MENU NAVIGATION