라틴어 문장 검색

Epistula nostra vos estis, scripta in cordibus nostris, quae scitur et legitur ab omnibus hominibus;
우리의 추천서는 여러분 자신입니다. 우리 마음에 새겨진 이 추천서는, 모든 사람이 알고 있으며 또 읽을 수 있습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 3장2)
sed usque in hodiernum diem, cum legitur Moyses, velamen est positum super cor eorum.
사실 오늘날까지도 모세의 율법을 읽을 때마다 그들의 마음에는 너울이 덮여 있습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 3장15)
loquentes vobismetipsis in psalmis et hymnis et canticis spiritalibus, cantantes et psallentes in cordibus vestris Domino.
시편과 찬미가와 영가로 서로 화답하고, 마음으로 주님께 노래하며 그분을 찬양하십시오. (불가타 성경, 에페소 신자들에게 보낸 서간, 5장19)
Verbum Christi habitet in vobis abundanter, in omni sapientia docentes et commonentes vosmetipsos psalmis, hymnis, canticis spiritalibus, in gratia cantantes in cordibus vestris Deo;
그리스도의 말씀이 여러분 가운데에 풍성히 머무르게 하십시오. 지혜를 다하여 서로 가르치고 타이르십시오. 감사하는 마음으로 하느님께 시편과 찬미가와 영가를 불러 드리십시오. (불가타 성경, 콜로새 신자들에게 보낸 서간, 3장16)
Adiuro vos per Dominum, ut legatur epistula omnibus fratribus.
나는 주님의 이름으로 여러분에게 간곡히 부탁합니다. 이 편지를 모든 형제에게 읽어 주십시오. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 5장27)
Beatus, qui legit et qui audiunt verba prophetiae et servant ea, quae in ea scripta sunt; tempus enim prope est.
이 예언의 말씀을 낭독하는 이와 그 말씀을 듣고 그 안에 기록된 것을 지키는 사람들은 행복합니다. 그때가 다가왔기 때문입니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 1장3)
Et cantant novum canticum dicentes: " Dignus es accipere librum et aperire signacula eius, quoniam occisus es et redemisti Deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et natione;
그들이 새 노래를 불렀습니다. “주님께서는 두루마리를 받아 봉인을 뜯기에 합당하십니다. 주님께서 살해되시고 또 주님의 피로 모든 종족과 언어와 백성과 민족 가운데에서 사람들을 속량하시어 하느님께 바치셨기 때문입니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 5장9)
Et cantant quasi canticum novum ante thronum et ante quattuor animalia et seniores. Et nemo poterat discere canticum, nisi illa centum quadraginta quattuor milia, qui empti sunt de terra.
그들은 어좌와 네 생물과 원로들 앞에서 새 노래를 부르고 있었습니다. 그 노래는 땅으로부터 속량된 십사만 사천 명 말고는 아무도 배울 수 없었습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 14장3)
Et cantant canticum Moysis servi Dei et canticum Agni dicentes: " Magna et mirabilia opera tua, Domine, Deus omnipotens; iustae et verae viae tuae, Rex gentium!
하느님의 종 모세와 어린양의 노래를 부르고 있었습니다. “전능하신 주 하느님 주님께서 하신 일은 크고도 놀랍습니다. 민족들의 임금님 주님의 길은 의롭고 참되십니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 15장3)
accessit et īnscrīptiōnem lēgit:
그는 다가가서 비문을 읽었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit37)
deinde Orbilius librum eī trādidit iussitque eum legere;
그리고나서 오르빌리우스는 책을 그에게 넘겨주고 그것을 읽어보라고 명령했다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī19)
Quīntus librum manibus accēpit et facile eum legēbat.
퀸투스는 두 손으로 책을 받고 쉽게 그것을 읽었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī20)
Orbilius ‘euge!’ inquit, ‘puer bene legere potest.’
오르빌리우스는 말했다. '좋아! 아이가 잘 읽는구만' (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī21)
‘fīlius meus’ inquit ‘Graecē nec dīcere nec legere potest.’
'제 아들은 그리스어를 말하지도 읽지도 못합니다'고 말했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī25)
‘quid?’ inquit, ‘quid? puer Graecē nec dīcere nec legere potest? dēbet statim litterās Graecās discere.’
그가 말했다. '왜? 왜? 아이가 그리스어로 말하지도 못하고 쓰지도 못한다고? 그는 당장 그리스어를 배워야한다.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī27)

SEARCH

MENU NAVIGATION