라틴어 문장 검색

Eripe me de inimicis meis Domine, ad te confugi.
원수들에게서 저를 구하소서, 주님. 당신께 피신합니다. (불가타 성경, 시편, 143장9)
Dominus enim erit in latere tuo et custodiet pedem tuum, ne capiaris.
주님께서 너의 의지가 되시어 네 발이 덫에 걸리지 않게 지켜 주시리라. (불가타 성경, 잠언, 3장26)
Iniquitates suae capient impium, et funibus peccatorum suorum constringetur.
악인은 제 악행에 붙잡히고 제 죄의 밧줄에 얽매인다. (불가타 성경, 잠언, 5장22)
non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum, nec capiaris nutibus illius:
너는 마음속으로 그런 여자의 아름다움을 탐내지 말고 그 눈짓에 걸려들지 마라. (불가타 성경, 잠언, 6장25)
pretium enim scorti vix est torta panis, mulier autem viri pretiosam animam capit.
창녀는 빵 한 덩어리면 되지만 남의 아내는 귀중한 생명을 노린다. (불가타 성경, 잠언, 6장26)
Iustitia rectorum liberabit eos, et in insidiis suis capientur iniqui.
올곧은 이들의 의로움은 그들을 구해 주지만 배신자들은 자기들의 욕망에 걸려들고 만다. (불가타 성경, 잠언, 11장6)
Qui diligit pecuniam, pecunia non implebitur; et, qui amat divitias, fructum non capiet ex eis; et hoc ergo vanitas.
돈을 사랑하는 자는 돈으로 만족하지 못하고 큰 재물을 사랑하는 자는 수확으로 만족하지 못하니 이 또한 허무이다. (불가타 성경, 코헬렛, 5장9)
Et invenio amariorem morte mulierem, quae laqueus venatorum est, et sagena cor eius, vincula sunt manus illius. Qui placet Deo, effugiet eam; qui autem peccator est, capietur ab illa.
그리하여 나는 여자란 죽음보다 쓰다는 사실을 알아내었다. 그는 올가미, 그 마음은 그물 그 손은 굴레다. 하느님의 마음에 드는 이는 그에게서 벗어날 수 있지만 죄인은 그에게 붙잡히고 만다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장26)
Cum apposui cor meum, ut scirem sapientiam et intellegerem occupationem, quae versatur in terra, quod diebus et noctibus somnum non capit oculis,
내가 지혜를 알려고 또 땅 위에서 이루어지는 일을 살피려고 낮에도 밤에도 잠 못 이루면서 내 마음을 쏟았을 때 (불가타 성경, 코헬렛, 8장16)
Sed et ab initio, cum perirent superbi gigantes, spes orbis terrarum ad ratem confugiens, reliquit saeculo semen nativitatis, quae manu tua erat gubernata.
그래서 한처음에 오만한 거인들이 멸망할 때에도 세상의 희망이 뗏목에 몸을 피하여 당신 손의 인도 아래 새 세대의 씨를 세상에 남겼습니다. (불가타 성경, 지혜서, 14장6)
Si est tibi intellectus, responde proximo; sin autem, sit manus tua super os tuum, ne capiaris in verbo indisciplinato et confundaris.
중상꾼으로 불리지 않도록 하고 네 혀로 올가미를 놓지 마라. 부끄러움이 도둑에게 닥치고 엄한 단죄가 두 혀를 지닌 자에게 떨어지리라. (불가타 성경, 집회서, 5장14)
De doctrina oris. Doctrinam oris audite, filii; et, qui custodierit illam, non capietur labiis nec scandalizabitur in operibus nequissimis.
얘들아, 말에 대한 훈계를 들어라. 그것을 따르는 이는 결코 실수하지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 23장7)
et sicut qui dimittit avem de manu sua, sic dereliquisti proximum tuum et non eum capies.
상처는 싸맬 수 있고 욕설은 화해로 풀 수 있지만 비밀을 폭로한 자는 희망이 없다. (불가타 성경, 집회서, 27장21)
Qui foveam fodit, incidet in eam, et, qui statuit lapidem proximo, offendet in eo, et, qui laqueum alii ponit, capietur in illo.
경건한 이들이 넘어지는 것을 기뻐하는 자들은 덫에 걸리고 고통에 시달리다 죽으리라. (불가타 성경, 집회서, 27장29)
Lignum offensionis est aurum sacrificantium; vae illis, qui sectantur illud: et omnis imprudens capietur in illo.
황금은 그것에 빠져 있는 자들에게 장애가 되고 어리석은 자는 모두 황금에 사로잡히리라. (불가타 성경, 집회서, 31장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION