라틴어 문장 검색

Non spondeas super virtutem tuam; quod si spoponderis, quasi restituens cogita.
화 잘 내는 자와 다투지 말고 그와 함께 외진 길을 가지 마라. 피 흘림도 그의 눈에는 대수롭지 않아 아무런 도움도 받지 못할 곳에서 너를 덮치리라. (불가타 성경, 집회서, 8장16)
Non credas inimico tuo in aeternum, sicut enim aeramentum aeruginat nequitia illius
네 원수를 결코 믿지 마라. 그의 사악함은 구리를 녹슬게 하는 것과 같다. (불가타 성경, 집회서, 12장10)
Ne retineas ex aequo loqui cum illo nec credas multis verbis illius; ex multa enim loquela tentabit te et subridens inquiret de absconditis tuis.
네가 이 말을 잠결에 듣고 있다면 깨어나라. 네 목숨을 다하여 주님을 사랑하고 그분께 너를 구원해 주시기를 청하여라. (불가타 성경, 집회서, 13장14)
Beatus vir, qui in sapientia morabitur et qui in iustitia sua meditabitur et in sensu cogitabit circumspectionem Dei;
지혜에 전념하고 지각에 따라 생각하는 사람은 행복하다. 그는 마음속으로 지혜의 길을 숙고하고 지혜의 비밀을 명상한다. (불가타 성경, 집회서, 14장22)
Non credas vitae illorum et ne respexeris in labores eorum.
그들이 주님을 경외하지 않는다면 그들이 불어나더라도 기뻐하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 16장2)
Qui credit cito, levis corde est et minorabitur; et, qui delinquit in animam suam, quis innoxium faciet?
사람을 쉽게 믿는 자는 마음이 경박하다. 죄짓는 자는 자신을 거스르게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 19장4)
et non omni verbo credas. Est qui labitur lingua sed non ex animo;
사람은 생각 없이 실수할 수 있으니 누가 말로 죄를 지어 본 적이 없겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 19장16)
Os prudentis quaeretur in ecclesia, et verba illius cogitabunt in cordibus suis.
어리석은 자는 웃을 때 큰 소리를 내지만 영리한 사람은 조용히 웃음을 짓는다. (불가타 성경, 집회서, 21장20)
Cor firmatum in cogitatu intellegentiae sicut ornatus in pariete polito.
날짐승에게 돌을 던지는 자는 그들을 도망치게 하고 친구를 모욕하는 자는 우정을 깨뜨린다. (불가타 성경, 집회서, 22장20)
Quis superponet in cogitatu meo flagella et in corde meo doctrinam sapientiae, ut ignorationibus meis non parcant mihi, et non appareant delicta mea,
누가 제 생각에 채찍질을 하고 제 마음에 지혜로운 교훈을 내려 제 잘못을 그냥 두지 않고 저의 죄악을 그냥 넘기지 않도록 도와주겠습니까? (불가타 성경, 집회서, 23장2)
Domine, pater et Deus vitae meae, ne derelinquas me in cogitatu illorum.
제 생명의 하느님이신 아버지 주님 저에게 오만한 눈길을 허락하지 마시고 (불가타 성경, 집회서, 23장4)
Sicut in percussura cribri remanent quisquiliae, sic peripsemata hominis in cogitatu illius.
옹기장이의 그릇이 불가마에서 단련되듯이 사람은 대화에서 수련된다. (불가타 성경, 집회서, 27장5)
Sicut rusticationem ligni ostendit fructus illius, sic verbum ex cogitatu cordis hominis.
말을 듣기 전에는 사람을 칭찬하지 마라. 사람은 말로 평가되기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 27장7)
Curva cervicem eius in iuventute et tunde latera eius, dum infans est, ne forte induret et non credat tibi, et erit tibi ab illo dolor animae.
젊을 때 그가 목을 숙이게 하고 어릴 때 그의 옆구리를 때려라. 그러지 않으면 그가 고집불통이 되어 네게 순종하지 않고 너는 그로 말미암아 마음의 고통을 받으리라. (불가타 성경, 집회서, 30장12)
Vigilia divitis tabefacit carnes, et cogitatus illius aufert somnum;
재산 때문에 잠을 못 자면 몸이 야위고 재산 때문에 걱정하면 잠을 설친다. (불가타 성경, 집회서, 31장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION