라틴어 문장 검색

Cui enim dixit aliquando angelorum: " Filius meus es tu; ego hodie genui te " et rursum: " Ego ero illi in patrem, et ipse erit mihi in filium "?
하느님께서 천사들 가운데 그 누구에게 “너는 내 아들, 내가 오늘 너를 낳았노라.” 하고 말씀하신 적이 있습니까? 또 “나는 그의 아버지가 되고 그는 나의 아들이 되리라.” 하고 말씀하신 적이 있습니까? (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 1장5)
et in isto rursum: " Non introibunt in requiem meam ".
또 여기에서는, “그들은 내 안식처에 들어가지 못하리라.” 하였습니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 4장5)
Etenim cum deberetis magistri esse propter tempus, rursum indigetis, ut vos doceat aliquis elementa exordii sermonum Dei, et facti estis, quibus lacte opus sit, non solido cibo.
사실 시간으로 보면 여러분은 벌써 교사가 되었어야 할 터인데, 아직도 하느님 말씀의 초보적인 원리를 다시 남에게서 배워야 할 필요가 있습니다. 여러분은 단단한 음식이 아니라 젖이 필요한 사람이 되었습니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 5장12)
Quapropter praetermittentes inchoationis Christi sermonem ad perfectionem feramur, non rursum iacientes fundamentum paenitentiae ab operibus mortuis et fidei ad Deum,
그러므로 그리스도에 관한 초보적인 교리를 놓아두고 성숙한 경지로 나아갑시다. 다시 기초를 닦을 필요는 없습니다. 그 기초는 곧 죽음의 행실에서 돌아서는 회개와 하느님에 대한 믿음, (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 6장1)
et rursum oravit, et caelum dedit pluviam, et terra germinavit fructum suum.
그리고 다시 기도하자, 하늘이 비를 내리고 땅이 소출을 냈습니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 5장18)
Ante omnia mutuam in vosmetipsos caritatem continuam habentes, quia caritas operit multitudinem peccatorum;
무엇보다도 먼저 서로 한결같이 사랑하십시오. 사랑은 많은 죄를 덮어 줍니다. (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 4장8)
Si enim refugientes coinquinationes mundi in cognitione Domini nostri et Salvatoris Iesu Christi his rursus implicati superantur, facta sunt eis posteriora deteriora prioribus.
우리의 주님이시며 구원자이신 예수 그리스도를 앎으로써 이 세상의 더러움에서 벗어난 그 사람들이 그것에 다시 말려들어 굴복을 당하게 되면, 그들의 끝은 처음보다 더 나빠집니다. (불가타 성경, 베드로의 둘째 서간, 2장20)
continuō ad balnea prōcēdēbant;
바로 그들은 목욕하러 나아갔다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit6)
cēnāvērunt in parvā caupōnā continuōque dormīvērunt.
그들은 작은 여관에서 저녁을 먹었고, 곧 잠을 잤다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit19)
vicisti rursus mortis loca puppis et infernae vada tristia?
죽음의 요새와 지옥 범선의 역겨운 여울을 다시 무찔렀구나? (세네카, Hercules Oetaeus 28:8)
et prolapsi sunt, rursus renovari ad paenitentiam, rursum crucifigentes sibimetipsis Filium Dei et ostentui habentes.
떨어져 나가면, 그들을 다시 새롭게 회개하도록 만들 수가 없습니다. 그런 사람들은 스스로 하느님의 아드님을 다시 십자가에 못 박고 욕을 보이는 것입니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 6장6)
Vix autem de vulnere adhuc convalue /f.8vb/ ram, cum ad me eonfluentes clerici tam ab abbate nostro quam a me ipso continuis supplicationibus efflagitabant, quatinus quod hucusque pecunie vel laudis cupiditate egeram, nunc amore Dei operam studio darem, attendens quod mihi fuerat a Domino talentum commissum, ab ipso esse cum usuris exigendum, et qui divitibus maxime hucusque intenderam, pauperibus erudiendis amodo studerem;
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE PLAGA ILLA CORPORIS 3:1)
Et rursum:
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Prologus 2:15)
Rursus idem super Genesim:
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Prologus 2:45)
Rursus idem De unico baptismo Lib. IV:
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Prologus 2:51)

SEARCH

MENU NAVIGATION