- 문장 검색

라틴어 문장 검색

Et negotiatores terrae flent et lugent super illam, quoniam mercem eorum nemo emit amplius:
땅의 상인들도 그 여자 때문에 슬피 울 것이다. 더 이상 자기들의 상품을 살 사람이 없기 때문이다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 18장11)
His rebus adducti et auctoritate Orgetorigis permoti constituerunt ea quae ad proficiscendum pertinerent comparare, iumentorum et carrorum quam maximum numerum coemere, sementes quam maximas facere, ut in itinere copia frumenti suppeteret, cum proximis civitatibus pacem et amicitiam confirmare.
이 사실들에 영향을 받고, Orgetorix의 권위에 선동당해 그들은 떠나는데에 필요한 것들을 준비하기로 결정했다. 가능한한 많은 수의 마소와 마차를 구매하는 것과 여행에서 곡물의 양이 풍부하도록 가능한한 많이 씨를 뿌리는 것. 그리고 가까운 이웃 국가들과 평화와 친분을 쌓는 것. (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 3장1)
Quemadmodum stultus est qui empturus equum non ipsum inspicit sed stratum eius ac frenos, sic stultissimus est qui hominem aut ex veste aut ex conditione, quae nobis vestis modo circumdata est, aestimandum putat.
말을 살 때 말 그 자체가 아니라 안장과 굴레만을 따지는 이가 어리석은 것처럼, 우리를 그저 꾸미고 있는 겉옷에 불과한 복장이나 신분에 의해 사람을 평가하는 이는 아주 어리석다. (Macrobii Saturnalia, Liber I, XI. 10:6)
fēmina olīvās emit.
여자가 올리브들을 산다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day21)
sed fēmina fīcōs nōn emit.
그러나 여자는 무화과열매를 사지 않는다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day27)
Rōmānī frūmentum in urbem importāre nōn possunt;
로마인들은 곡식을 도시 안으로 들여보낼 수가 없다; (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs14)
‘domicilium dēbēmus invenīre et nova vestīmenta emere.’
'우리는 살 곳을 찾고 새 옷을 사야한다.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Rōma33)
Flaccus Quintō togam praetextam et tunicam candidam ēmit;
플라쿠스는 퀸투스에게 가장자리가 갈라진 토가와 흰색의 투닉을 사주었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Rōma40)
Quīntus ad botulārium praetereuntem accessit plūrimōs botulōs ēmit;
퀸투스는 지나가는 소시지 장수에게로 다가가 많은 수의 소시지를 샀다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī21)
Quemadmodum stultus est, qui equum empturus non ipsum inspicit, sed stratum eius ac frenos, sic stultissimus est, qui hominem aut ex veste aut ex condicione, quae vestis modo nobis circumdata est, aestimat.
말을 살 때 말 그 자체가 아니라 안장과 굴레만을 따지는 이가 어리석은 것처럼, 우리를 그저 꾸미고 있는 겉옷에 불과한 복장이나 신분에 의해 사람을 평가하는 이는 아주 어리석다. (세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 5, letter 47 16:5)
Veritatem eme et noli vendere; sapientiam eme et doctrinam et intellegentiam.
진실을 구하되 팔아넘기지 마라. 지혜와 교훈과 예지도 그리하여라. (불가타 성경, 잠언, 23장23)
Heu! Omnes sitientes, venite ad aquas; et, qui non habetis argentum, properate, emite et comedite, venite, emite absque argento et absque ulla commutatione vinum et lac.
자, 목마른 자들아, 모두 물가로 오너라. 돈이 없는 자들도 와서 사 먹어라. 와서 돈 없이 값 없이 술과 젖을 사라. (불가타 성경, 이사야서, 55장1)
Cibos emetis ab eis pecunia et comedetis; etiam aquam emptam haurietis et bibetis.
너희는 그들에게 돈을 주고 먹을 것을 사 먹고, 물도 돈을 주고 사 마셔야 한다. (불가타 성경, 신명기, 2장6)
Cui respondens rex ait: " Nequaquam; sed emam pretio a te et non offeram Domino Deo meo holocausta gratuita ". Emit ergo David aream et boves argenti siclis quinquaginta.
그러나 임금은 아라우나에게 “아니오. 당신에게 값을 주고 그것을 사야겠소. 나는 거저 얻은 것을 주 나의 하느님께 바치지는 않겠소.” 하고 말하였다. 다윗은 은 쉰 세켈을 주고 타작마당과 소를 샀다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 24장24)
Quando vendes quippiam civi tuo vel emes ab eo, ne contristet unusquisque fratrem suum; sed iuxta numerum annorum post iobeleum emes ab eo,
너희가 동족에게 무엇을 팔거나 동족의 손에서 무엇을 살 때, 서로 속여서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 25장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION