라틴어 문장 검색

Laetare ergo, iuvenis, in adulescentia tua, et in bono sit cor tuum in diebus iuventutis tuae, et ambula in viis cordis tui et in intuitu oculorum tuorum et scito quod pro omnibus his adducet te Deus in iudicium.
젊은이야, 네 젊은 시절에 즐기고 젊음의 날에 네 마음이 너를 기쁘게 하도록 하여라. 그리고 네 마음이 원하는 길을 걷고 네 눈이 이끄는 대로 가거라. 다만 이 모든 것에 대하여 하느님께서 너를 심판으로 부르심을 알아라. (불가타 성경, 코헬렛, 11장9)
Trahe me post te. Curramus! Introducat me rex in cellaria sua; exsultemus et laetemur in te memores amorum tuorum super vinum; recte diligunt te.
나를 당신에게 끌어 주셔요, 우리 달려가요. 임금님이 나를 내전으로 데려다 주셨네. (친구들) 우리는 당신으로 기뻐하고 즐거워하며 당신의 사랑을 포도주보다 더 기리리다. 그들이 당신을 사랑함은 당연하지요. (불가타 성경, 아가, 1장4)
quoniam Deus mortem non fecit nec laetatur in perditione vivorum;
하느님께서는 죽음을 만들지 않으셨고 산 이들의 멸망을 기뻐하지 않으신다. (불가타 성경, 지혜서, 1장13)
et laetatus sum in omnibus, quoniam sapientia antecedit ista, et ignorabam quoniam horum omnium mater est;
지혜가 이끌고 왔으므로 나는 그 모든 것을 즐겼다. 그러나 그것들이 지혜의 소산임을 몰랐다. (불가타 성경, 지혜서, 7장12)
Intrans in domum meam, conquiescam cum illa; non enim habet amaritudinem conversatio illius nec taedium convictus illius, sed laetitiam et gaudium.
또 집에 들어가면 지혜와 함께 편히 쉬리니 그와 함께 지내는 데에 마음 쓰라릴 일이 없고 그와 같이 사는 데에 괴로울 일이 없으며 기쁨과 즐거움만 있기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 8장16)
Aut enim, dum laetantur, insaniunt aut vaticinantur falsa aut vivunt iniuste aut peierant cito.
그 숭배자들은 미친 듯이 열광하거나 거짓 예언을 하고 불의하게 살아가거나 거침없이 거짓 증언을 한다. (불가타 성경, 지혜서, 14장28)
Timor Domini delectabit cor et dabit laetitiam et gaudium et longitudinem dierum.
주님을 경외함은 마음을 기쁘게 하고 즐거움과 기쁨과 장수를 허락한다. 주님을 경외함은 주님에게서 오는 선물이며 실제로 그분께서는 사랑으로 길을 바로잡아 주신다. (불가타 성경, 집회서, 1장12)
religiositas custodiet et iustificabit cor, iucunditatem atque gaudium dabit.(
지혜의 화관은 주님을 경외함이며 지혜는 평화와 건강을 꽃피운다. 경외심과 지혜 둘 다 평화를 위해 주어진 하느님의 선물로서 그분을 사랑하는 이들에게 자랑거리를 더해 준다. (불가타 성경, 집회서, 1장18)
Anima enim nequam disperdet eum, qui se habet, et in gaudium inimicis dat illum et deducet in sortem impiorum.
사악한 정신은 그 사람을 파괴하고 그를 원수들의 놀림감으로 만들리라. (불가타 성경, 집회서, 6장4)
Noli de mortuo inimico tuo gaudere; memento quoniam omnes morimur et in gaudium nolumus venire.
지혜로운 이들의 이야기를 경시하지 말고 그들의 금언을 되새겨라. 정녕 그들에게서 규범을 익히고 높은 사람을 섬기는 법을 배우리라. (불가타 성경, 집회서, 8장8)
si praestes animae tuae beneplacitum concupiscentiae, faciet te in gaudium inimicis tuis.
네 영혼이 욕망을 채우도록 내버려 두면 너는 원수들의 놀림감이 되리라. (불가타 성경, 집회서, 18장31)
De filiis. Qui diligit filium suum, assi duat illi flagella, ut laetetur in novissimo suo.
제 자식을 사랑하는 이는 그에게 종종 매를 댄다. 그러면 말년에 기쁨을 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 30장1)
In vita sua vidit et laetatus est in illo, in obitu suo non est contristatus. Nec confusus est coram inimicis:
그는 사는 동안에 자식을 보며 기뻐하고 죽을 때에도 슬퍼하지 않는다. (불가타 성경, 집회서, 30장5)
Non est census super censum salutis corporis, et non est oblectatio super cordis gaudium.
몸의 건강보다 좋은 재산은 없고 마음의 기쁨보다 큰 즐거움은 없다. (불가타 성경, 집회서, 30장16)
ut laeteris propter illos et decentiae gratia accipias coronam et dignationem consequaris corrogationis.
원로여, 그럴 자격이 있으니 말하여라. 정확한 지식으로 이야기하되 음악을 방해하지는 마라. (불가타 성경, 집회서, 32장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION