라틴어 문장 검색

Peregrinus, advena et pauper: timor Dei est gloria eorum.
자유민이 지혜로운 종을 섬겨도 슬기로운 사람은 그것을 불평하지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 10장25)
Bona et mala, vita et mors, paupertas et honestas a Deo sunt.
좋은 일과 궂은 일, 삶과 죽음 가난과 부, 이 모두가 주님에게서 온다. (불가타 성경, 집회서, 11장14)
protegetur sub tegmine illius a fervore et in gloria eius requiescet.
그는 지혜 아래에서 더위를 피하고 지혜의 영광 속에서 살리라. (불가타 성경, 집회서, 14장27)
et in medio ecclesiae aperiet os eius et adimplebit illum spiritu sapientiae et intellectus et stola gloriae vestiet illum;
지혜는 그를 이웃들보다 높이 들어 올리고 회중 가운데에서 그의 입을 열어 주리라. (불가타 성경, 집회서, 15장5)
Est propter gloriam minoratio, et est qui ab humilitate levat caput.
영예 때문에 잃는 것이 있기도 하고 비천한 처지에서 머리를 드는 이도 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장11)
Ego quasi vitis germinavi gratiam, et flores mei fructus honoris et honestatis.
이 모든 것은 지극히 높으신 하느님의 계약의 글이고 야곱의 회중의 상속 재산으로 모세가 우리에게 제정해 준 율법이다. (불가타 성경, 집회서, 24장23)
Corona senum multa peritia, et gloria illorum timor Dei.
지각 있는 아내와 함께 사는 사람 혀로 죄를 짓지 않는 사람 자기보다 못한 자에게 종노릇하지 않는 사람은 행복하다. (불가타 성경, 집회서, 25장8)
Quis probatus est in illo et perfectus est? Erit illi gloria aeterna. Quis potuit transgredi et non est transgressus, facere mala et non fecit?
황금의 유혹을 받고도 온전한 이는 누구인가? 이 일이 그에게 자랑거리가 되리라. 죄를 지을 수 있는데도 짓지 않고 나쁜 짓을 저지를 수 있는데도 저지르지 않는 그는 누구인가? (불가타 성경, 집회서, 31장10)
ne dederis maculam in gloria tua. In die consummationis dierum vitae tuae et in tempore exitus tui distribue hereditatem tuam.
네 생애의 마지막 날을 맞이하여 죽을 때에 유산을 나누어 주어라. (불가타 성경, 집회서, 33장24)
Bono oculo gloriam redde Deo et non minuas primitias manuum tuarum;
기꺼운 마음으로 주님께 영광을 드리고 네 손의 첫 열매를 바치는 데에 인색하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 35장10)
et noli confidere in sacrificio iniusto, quoniam Dominus iudex est, et non est apud illum gloria personae.
불의한 제사에 기대를 갖지 마라. 주님께서는 심판자이시고 차별 대우를 하지 않으신다. (불가타 성경, 집회서, 35장15)
cum impio de pietate, cum inhonesto de honestate, cum operario otioso de omni opere,
마음의 조언에 주의를 기울여라. 너에게 그보다 더 믿을 만한 자는 없다. (불가타 성경, 집회서, 37장13)
Timor Domini sicut paradisus benedictionis, et super omnem gloriam obumbratio eius.
얘야, 구걸하는 생활을 하지 마라. 구걸하느니 죽는 편이 낫다. (불가타 성경, 집회서, 40장28)
Sol illuminans per omnia respexit, et gloria Domini plenum est opus eius.
찬란한 태양은 만물을 내려다보고 주님의 업적은 그분의 영광으로 가득 차 있다. (불가타 성경, 집회서, 42장16)
Non valent sancti Domini enarrare omnia mirabilia eius. Confirmavit Dominus exercitus suos stabiliri coram gloria sua.
주님께서는 당신의 거룩한 이들에게조차 당신의 온갖 놀라운 업적을 묘사할 능력을 주지 않으셨다. 전능하신 주님께서 그 놀라운 업적을 세우시어 만물을 당신 영광 안에 굳게 자리 잡게 하셨다. (불가타 성경, 집회서, 42장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION