라틴어 문장 검색

Investiga et scrutare, exquire et invenies, et continens factus ne derelinquas eam.
마침내 너는 지혜의 안식을 찾고 지혜는 너에게 기쁨이 되어 주리라. (불가타 성경, 집회서, 6장28)
qui excogitat vias illius in corde suo et in absconditis suis intellegens, vadens post illam quasi investigator et in viis illius consistens;
사냥꾼처럼 지혜를 쫓아다니고 지혜가 다니는 길목에서 기다려라. (불가타 성경, 집회서, 14장23)
Et in omnibus his non apponet cor, etenim omne cor intellegitur ab illo.
그러나 인간의 마음은 이런 일을 생각지 않으니 누가 그분의 길을 깊이 헤아릴 수 있겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 16장20)
Et vias illius quis intellegit et procellam, quam nec oculus videbit hominis?
폭풍이 사람 눈에 보이지 않듯이 그분의 위업도 대부분 감추어져 있다. (불가타 성경, 집회서, 16장21)
Et quis investigabit magnalia eius?
그분께서는 당신의 손바닥 안에서 세상을 조종하시니 만물이 그분의 뜻을 따른다. 그분께서 당신의 권능으로 만물의 임금이 되시고 만물 안에서 속된 것과 거룩한 것을 갈라놓으시기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 18장3)
Sensati in verbis et ipsi sapienter egerunt et intellexerunt veritatem et iustitiam et effuderunt tamquam pluviam proverbia et iudicia.
지각 있게 말하는 이들은 스스로 지혜로워지고 적절한 격언들을 쏟아 놓는다. 유일하신 주님께 의지하는 것은 죽은 마음으로 죽은 자에게 매달리는 것보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 18장29)
et non intellegit quoniam omnia videt oculus illius, quoniam expellit a se timorem Dei huiusmodi hominis timor. Et oculi hominum sunt timor illius,
후대의 사람들은 주님을 경외함보다 좋은 일이 없으며 주님의 계명을 지키는 것보다 감미로운 일이 없다는 사실을 깨닫게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 23장27)
Intellege, quae sunt proximi tui, ex teipso et de omni verbo cogita;
여러 사람과 함께 먹을 때는 그들보다 먼저 손을 뻗지 마라. (불가타 성경, 집회서, 31장18)
Multa vidi errando et plurima verba intellexi;
나는 여행하면서 많은 것을 보았지만 내가 배운 것을 말로 다 표현할 수는 없다. (불가타 성경, 집회서, 34장12)
Abyssum et cor hominum investigavit et in astutia eorum excogitavit.
그분께서는 깊은 바다와 사람의 마음까지 헤아리시고 그 술책을 꿰뚫어 보신다. 사실 지극히 높으신 분께서는 온갖 통찰력을 갖추시고 시대의 표징을 살피신다. (불가타 성경, 집회서, 42장18)
Laetatum est cor meum in ea, ambulavit pes meus iter rectum; a iuventute mea investigabam eam.
나는 내 영혼을 지혜 쪽으로 기울였고 순결함 속에서 지혜를 발견하였다. 내가 처음부터 지혜와 더불어 깨달음을 얻었으니 결코 저버림을 당하지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 51장20)
Manus meas extendi in altum et incognoscibilia eius intellexi.
너희 목에 멍에를 씌우고 너희 영혼이 그 가르침을 받아들이게 하여라. 그것은 곁에 있어 찾기 쉽다. (불가타 성경, 집회서, 51장26)
Cognovit bos possessorem suum, et asinus praesepe domini sui; Israel non cognovit, populus meus non intellexit ".
소도 제 임자를 알고 나귀도 제 주인이 놓아 준 구유를 알건만 이스라엘은 알지 못하고 나의 백성은 깨닫지 못하는구나. (불가타 성경, 이사야서, 1장3)
Et dixit: " Vade, et dices populo huic: "Audientes audite et nolite intellegere, et videntes videte et nolite cognoscere".
그분께서 말씀하셨다. “너는 가서 저 백성에게 말하여라. ‘너희는 듣고 또 들어라. 그러나 깨닫지는 마라. 너희는 보고 또 보아라. 그러나 깨치지는 마라.’ (불가타 성경, 이사야서, 6장9)
Pingue redde cor populi huius et aures eius aggrava et oculos eius excaeca, ne forte videat oculis suis et auribus suis audiat et corde suo intellegat et convertatur et sanetur ".
너는 저 백성의 마음을 무디게 하고 그 귀를 어둡게 하며 그 눈을 들어붙게 하여라. 그들이 눈으로 보고 귀로 듣고 마음으로 깨닫고서는 돌아와 치유되는 일이 없게 하여라.” (불가타 성경, 이사야서, 6장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION