라틴어 문장 검색

si despexi pereuntem, eo quod non habuerit indumentum, et absque operimento pauperem;
내가 만일 헐벗은 채 버려진 이, 덮을 것도 없는 가련한 이를 보았는데 (불가타 성경, 욥기, 31장19)
ut avertat hominem ab his, quae facit, et liberet eum de superbia,
그것은 사람을 제 행실에서 떼어 놓고 인간에게서 교만을 잘라 내 버리시려는 것입니다. (불가타 성경, 욥기, 33장17)
miserebitur eius et dicet: "Libera eum, ut non descendat in foveam; inveni, in quo ei propitier".
그를 불쌍히 여겨 “그가 구렁으로 내려가지 않게 해 주십시오. 제가 그를 위한 속전을 찾았습니다.” 하고 말한다면 (불가타 성경, 욥기, 33장24)
Liberavit animam suam, ne pergeret in foveam, sed vivens lucem videret".
그분께서 구렁으로 떨어지는 내 목숨을 구하시어 내 생명이 빛을 즐거이 바라보네.” (불가타 성경, 욥기, 33장28)
Quoniam novit Dominus viam iustorum et iter impiorum peribit.
의인들의 길은 주님께서 알고 계시고 악인들의 길은 멸망에 이르기 때문일세. (불가타 성경, 시편, 1장6)
Apprehendite disciplinam, ne quando irascatur et pereatis de via cum exarserit in brevi ira eius Beati omnes, qui confidunt in eo.
그러지 않으면 그분께서 노하시어 너희가 도중에 멸망하리니 자칫하면 그분의 진노가 타오르기 때문이다. 행복하여라, 그분께 피신하는 이들 모두! (불가타 성경, 시편, 2장12)
BETH. Cum convertuntur inimici mei retrorsum infirmantur et pereunt a facie tua.
제 원수들이 뒤로 물러가고 당신 앞에서 비틀거리며 쓰러져 갔으니 (불가타 성경, 시편, 9장4)
Inimici defecerunt, solitudines sempiternae factae sunt et civitates destruxisti: periit memoria eorum cum ipsis.
원수들은 영원히 폐허 속으로 사라져 가고 그들의 성읍들은 당신께서 짓부수어 버리시어 그들에 대한 기억마저 사라졌습니다. (불가타 성경, 시편, 9장7)
CAPH. Quoniam non in finem oblivio erit pauperis exspectatio pauperum non peribit in aeternum.
그러나 가난한 이는 영원히 잊히지 않고 가련한 이들의 희망은 영원토록 헛되지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 9장19)
Dominus rex in aeternum et in saeculum saeculi perierunt gentes de terra illius.
주님은 영영세세 임금이시니 민족들이 그분 땅에서 없어지리라. (불가타 성경, 시편, 10장16)
Non salvatur rex per multam virtutem et gigas non liberabitur in multitudine virtutis suae.
병력이 많다고 임금이 승리하지 못하며 근력이 세다고 용사가 제 몸을 살리지 못하네. (불가타 성경, 시편, 33장16)
SADE. Clamaverunt, et Dominus exaudivi et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
그들이 울부짖자 주님께서 들으시어 모든 곤경에서 구해 주셨네. (불가타 성경, 시편, 34장18)
RES. Multae tribulationes iustorum et de omnibus his liberabit eos Dominus.
의인의 불행이 많을지라도 주님께서는 그 모든 것에서 그를 구하시리라. (불가타 성경, 시편, 34장20)
CAPH. Quia peccatores peribunt inimici vero Domini ut decor camporum deficient quemadmodum fumus deficient.
그러나 악인들은 멸망하고 주님의 원수들은 초원의 화사함처럼 사라지리라. 연기 속에 사라지리라. (불가타 성경, 시편, 37장20)
Et adiuvabit eos Dominus et liberabit eo et eruet eos a peccatoribus et salvabit eos quia speraverunt in eo.
주님께서 그들을 도와 구하시고 악인들에게서 빼내어 구원하시니 그분께 몸을 피한 까닭이다. (불가타 성경, 시편, 37장40)

SEARCH

MENU NAVIGATION