라틴어 문장 검색

Numquid non haec fecerunt patres nostri, et adduxit Deus noster super nos omne malum hoc et super civitatem hanc? Et vos additis iracundiam super Israel profanando sabbatum! ".
여러분의 조상들이 그렇게 하였기 때문에, 우리 하느님께서 우리와 이 도성에 이 모든 재앙을 내리신 게 아니오? 여러분까지 안식일을 더럽혀, 이스라엘에 하느님의 진노를 더 많이 끌어들이고 있소.” (불가타 성경, 느헤미야기, 13장18)
" Numquid non in huiuscemodi re peccavit Salomon rex Israel? Et certe in gentibus multis non erat rex similis ei, et dilectus Deo suo erat, et posuit eum Deus regem super omnem Israel; et ipsum ergo duxerunt ad peccatum mulieres alienigenae.
이스라엘 임금 솔로몬이 죄를 지은 것도 바로 그런 여자들 때문이 아니오? 수많은 민족들 가운데 그만한 임금이 없었소. 그는 자기의 하느님께 사랑을 받았고, 하느님께서는 그를 온 이스라엘의 임금으로 세우셨소. 그러한 그를 이민족 여자들이 죄짓게 한 것이오. (불가타 성경, 느헤미야기, 13장26)
Numquid et vobis obsequentes faciemus omne malum grande hoc, ut praevaricemur in Deo nostro et ducamus uxores peregrinas? ".
그런데 우리도 당신네 말을 듣고, 이민족 여자들과 혼인하여 이렇게 큰 악을 저지르며 우리 하느님을 배신하라는 말이오?” (불가타 성경, 느헤미야기, 13장27)
Dixitque Dominus ad eum: " Numquid considerasti servum meum Iob, quod non sit ei similis in terra, homo simplex et rectus ac timens Deum et recedens a malo? ".
주님께서 사탄에게 말씀하셨다. “너는 나의 종 욥을 눈여겨보았느냐? 그와 같이 흠 없고 올곧으며 하느님을 경외하고 악을 멀리하는 사람은 땅 위에 다시 없다.” (불가타 성경, 욥기, 1장8)
Cui respondens Satan ait: " Numquid Iob frustra timet Deum?
이에 사탄이 주님께 대답하였다. “욥이 까닭 없이 하느님을 경외하겠습니까? (불가타 성경, 욥기, 1장9)
Et dixit Dominus ad Satan: " Numquid considerasti servum meum Iob, quod non sit ei similis in terra, vir simplex et rectus ac timens Deum et recedens a malo et adhuc retinens innocentiam? Tu autem commovisti me adversus eum, ut affligerem eum frustra ".
주님께서 사탄에게 말씀하셨다. “너는 나의 종 욥을 눈여겨보았느냐? 그와 같이 흠 없고 올곧으며 하느님을 경외하고 악을 멀리하는 사람은 땅 위에 다시 없다. 그는 아직도 자기의 흠 없는 마음을 굳게 지키고 있다. 너는 까닭 없이 그를 파멸시키도록 나를 부추긴 것이다.” (불가타 성경, 욥기, 2장3)
"Numquid homo Dei comparatione iustificabitur, aut factore suo purior erit vir?".
“인간이 하느님보다 의로울 수 있으랴? 사람이 제 창조주보다 결백할 수 있으랴? (불가타 성경, 욥기, 4장17)
Numquid rugiet onager, cum habuerit herbam? Aut mugiet bos, cum ante praesepe plenum steterit?
풀이 있는데 들나귀가 울겠는가? 꼴이 있는데 소가 부르짖겠는가? (불가타 성경, 욥기, 6장5)
Numquid dixi: Afferte mihi et de substantia vestra donate mihi?
내가 이렇게 말하기라도 했단 말인가? “내게 좀 주게나. 나를 위해 자네들 재산에서 좀 갚아 주게나. (불가타 성경, 욥기, 6장22)
Numquid mare ego sum aut cetus, quia posuisti super me custodiam?
제가 바다입니까? 제가 용입니까? 당신께서 저에게 파수꾼을 세우시다니. (불가타 성경, 욥기, 7장12)
Numquid Deus supplantat iudicium, aut Omnipotens subvertit, quod iustum est?
아무려면 하느님께서 공정을 왜곡하시고 전능하신 분께서 정의를 왜곡하시겠나? (불가타 성경, 욥기, 8장3)
Numquid virere potest scirpus absque umore, aut crescere carectum sine aqua?
습지가 없는데 왕골이 솟아나고 물이 없는데 갈대가 자라겠는가? (불가타 성경, 욥기, 8장11)
Numquid bonum tibi videtur, si opprimas me et calumnieris me, opus manuum tuarum, et super consilium impiorum arrideas?
학대하시는 것이 당신께는 좋습니까? 악인들의 책략에는 빛을 주시면서 당신 손의 작품을 멸시하시는 것이 좋습니까? (불가타 성경, 욥기, 10장3)
Numquid oculi carnei tibi sunt, aut, sicut videt homo, et tu videbis?
당신께서는 살덩이의 눈을 지니셨습니까? 당신께서는 사람이 보듯 보십니까? (불가타 성경, 욥기, 10장4)
Numquid sicut dies hominis dies tui, et anni tui sicut humana sunt tempora,
당신의 날도 사람의 날과 같습니까? 당신의 해도 인간의 세월과 같습니까? (불가타 성경, 욥기, 10장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION