라틴어 문장 검색

Est et alia loquela morti comparanda: non inveniatur in hereditate Iacob.
상스러운 말을 습관적으로 쓰는 사람은 평생 그 버릇을 고치지 못한다. (불가타 성경, 집회서, 23장15)
et omnium excellentium et humilium corda virtute calcavi. In his omnibus requiem quaesivi: cuius in hereditate morabor?
그분께서는 이처럼 사랑받는 도성에서 나를 쉬게 하셨다. 나의 권세는 예루살렘에 있다. (불가타 성경, 집회서, 24장11)
Et radicavi in populo honorificato et in parte Domini, in hereditate illius, et in plenitudine sanctorum detentio mea.
내가 테레빈 나무처럼 가지를 사방에 뻗으니 그 가지는 찬란하고 우아하다. (불가타 성경, 집회서, 24장16)
Doctrina enim mea super mel dulcis, et hereditas mea super mel et favum;
율법은 교훈을 나일 강처럼 포도 수확기의 기혼 샘처럼 쏟아 낸다. (불가타 성경, 집회서, 24장27)
lex, quam mandavit nobis Moyses, hereditas domui Iacob.
나는 가르침을 예언처럼 다시 쏟아 붓고 세세 대대로 그 가르침을 남겨 주리라. (불가타 성경, 집회서, 24장33)
ne dederis maculam in gloria tua. In die consummationis dierum vitae tuae et in tempore exitus tui distribue hereditatem tuam.
네 생애의 마지막 날을 맞이하여 죽을 때에 유산을 나누어 주어라. (불가타 성경, 집회서, 33장24)
filiorum peccatorum periet hereditas, et cum semine illorum assiduitas opprobrii.
너희 자손이 불어나도 파멸되기 마련이다. 너희는 태어나도 저주받기 마련이고 죽게 되어도 저주받기 마련이다. (불가타 성경, 집회서, 41장9)
de ratione sociorum et viatorum et de datione hereditatis alienorum,
동료와 동행자와 계산하는 일을, 다른 상속자들과 유산을 나누는 일을, (불가타 성경, 집회서, 42장3)
Cum semine eorum permanent, bona hereditas, nepotes eorum,
그들의 재산은 자손과 함께 머물고 그들의 유산은 후손과 함께 머물리라. (불가타 성경, 집회서, 44장11)
Et addidit Aaron gloriam et dedit illi hereditatem et primitias frugum terrae divisit illi.
주님께서 유다 지파 이사이의 아들 다윗과 맺으신 계약은 대대로 아들 하나에게만 왕직을 물려주는 것이었으나 아론의 사제직은 그의 온 자손에게 계승된다. (불가타 성경, 집회서, 45장25)
Ideo et ipsi duo liberati sunt a numero sescentorum milium peditum, ut inducerent illos in hereditatem, in terram, quae manat lac et mel.
그리하여 온 이스라엘 백성은 주님을 따라 걷는 일이 얼마나 좋은가를 깨닫게 되었다. (불가타 성경, 집회서, 46장10)
Et dedit Dominus ipsi Chaleb fortitudinem, et usque in senectutem permansit illi, ut ascenderet in excelsum terrae locum; et semen ipsius obtinuit hereditatem,
판관들도 각각 그 이름에 걸맞게 우상 숭배에 마음을 빼앗기지 않았고 주님에게서 돌아서지도 않았다. 그러니 그들이 축복 속에서 기억되기를! (불가타 성경, 집회서, 46장11)
Et dixit Dominus ad Isaiam: " Egredere in occursum Achaz, tu et Seariasub (id est Reliquiae revertentur) filius tuus, ad extremum aquaeductus piscinae superioris in viam agri fullonis;
그러자 주님께서 이사야에게 말씀하셨다. “너는 네 아들 스아르 야숩과 함께 ‘마전장이 밭’에 이르는 길가 윗저수지의 수로 끝으로 나가서 아하즈를 만나, (불가타 성경, 이사야서, 7장3)
et reliquiae ligni saltus eius tam paucae erunt, ut puer scribat ea.
그 숲의 나무들 가운데 남은 것은 몇 그루 되지 않아 아이라도 그것들을 기록해 둘 수 있으리라. (불가타 성경, 이사야서, 10장19)
Si enim fuerit populus tuus, Israel, quasi arena maris, reliquiae revertentur ex eo; consummatio decreta redundat in iustitia:
이스라엘아, 네 백성이 설사 바다의 모래 같다 하여도, 그들 가운데 남은 자들만 돌아올 것이다. 파멸은 이미 결정된 것, 정의가 넘쳐흐를 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 10장22)

SEARCH

MENU NAVIGATION