라틴어 문장 검색

Cuncta tentavi in sapientia, dixi: " Sapiens efficiar ".
나는 이 모든 것을 지혜로 시험하여 보았다. “나는 지혜롭게 되리라.” 말하여 보았지만 그것은 내게서 멀리 있었다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장23)
Quis talis, ut sapiens est? Et quis cognovit solutionem re rum? Sapientia hominis illuminat vultum eius, et durities faciei illius commutatur.
누가 지혜로운 이와 같은가? 누가 사물의 이치를 알 수 있는가? 인간의 지혜는 그 얼굴을 빛나게 하고 굳은 얼굴을 변화시킨다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장1)
Qui custodit praeceptum, non experietur quidquam mali; tempus et iudicium cor sapientis intellegit.
명령을 지키는 이는 나쁜 일을 겪지 않고 지혜로운 이의 마음은 때와 심판을 안다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장5)
ecce intellexi quod omnium operum Dei nullam possit homo invenire rationem eorum, quae fiunt sub sole; et quanto plus laboraverit homo ad quaerendum, tanto minus inveniet; etiamsi dixerit sapiens se nosse, non poterit reperire.
나는 하느님께서 하시는 모든 일과 관련하여 태양 아래에서 이루어지는 일을 인간은 파악할 수 없음을 보았다. 인간은 찾으려 애를 쓰지만 파악하지 못한다. 지혜로운 이가 설사 안다고 주장하더라도 실제로는 파악할 수가 없는 것이다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장17)
Omnia haec contuli in corde meo, ut curiose intellegerem quod iusti atque sapientes et opera eorum sunt in manu Dei. Utrum amor sit an odium, omnino nescit homo: coram illis omnia.
그렇다, 나는 이 모든 것을 내 마음에 두어 고찰해 보았는데 의인들도 지혜로운 이들도 그들의 행동도 하느님의 손안에 있었다. 사랑도 미움도 인간은 알지 못한다. 그 앞에 있는 모든 것이 허무일 뿐. (불가타 성경, 코헬렛, 9장1)
Inventusque est in ea vir pauper et sapiens et liberavit urbem per sapientiam suam; et nullus deinceps recordatus est hominis illius pauperis.
거기에 가난하지만 지혜로운 사람 하나가 있었는데 그는 자기의 지혜로 성읍을 구할 수가 있었다. 그러나 아무도 그 가난한 사람을 생각하지 않았다. (불가타 성경, 코헬렛, 9장15)
Cor sapientis in dextera eius, et cor stulti in sinistra illius.
지혜로운 마음은 오른쪽에 있고 어리석은 마음은 왼쪽에 있다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장2)
Verba oris sapientis gratia, et labia insipientis praecipitabunt eum.
지혜로운 이의 입에서 나오는 말은 호감을 사지만 어리석은 자의 입술은 자신을 삼켜 버린다. (불가타 성경, 코헬렛, 10장12)
Videbunt enim finem sapientis et non intellegent quid cogitaverit de illo Deus, et quare munierit illum Dominus.
그들은 현인의 죽음을 보면서도 주님께서 그에게 무엇을 바라셨는지, 그를 왜 안전한 곳으로 데려가셨는지 깨닫지 못한다. (불가타 성경, 지혜서, 4장17)
Audite ergo, reges, et intellegite; discite, iudices finium terrae.
임금들아, 들어라. 그리고 깨달아라. 세상 끝까지 통치하는 자들아, 배워라. (불가타 성경, 지혜서, 6장1)
Ad vos ergo, reges, sunt hi sermones mei, ut discatis sapientiam et non excidatis.
그러니 군주들아, 내가 너희에게 하는 말을 듣고 지혜를 배워 탈선하는 일이 없도록 하여라. (불가타 성경, 지혜서, 6장9)
Qui enim custodierint iusta iuste, iustificabuntur; et, qui didicerint ista, invenient defensionem.
거룩한 것을 거룩하게 지키는 이들은 거룩한 사람이 되고 거룩한 것을 익힌 이들은 변호를 받을 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 6장10)
Multitudo autem sapientium sanitas est orbis terrarum, et rex sapiens stabilimentum populi est.
현자가 많음은 세상의 구원이며 현명한 임금은 백성의 안녕이다. (불가타 성경, 지혜서, 6장24)
quam sine fictione didici et sine invidia communico; divitias illius non abscondo.
나는 욕심 없이 배웠으니 아낌없이 나누어 주고 지혜가 지닌 많은 재산을 감추지 않는다. (불가타 성경, 지혜서, 7장13)
Et, quaecumque sunt absconsa et manifesta, didici; omnium enim artifex docuit me sapientia.
그리하여 나는 감추어진 것도 드러난 것도 알게 되었으니 (불가타 성경, 지혜서, 7장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION